Translation for "is dropping" to russian
Translation examples
Casualty rates are dropping.
Падает численность несчастных случаев.
(i) the fall of drops, if any, whether flaming or not,
i) имело ли место образование падающих капель, будь то горящих или не горящих;
The more rapid the drop in levels, the more frequent the soundings need to be.
Чем быстрее падает уровень воды, тем чаще проводятся соответствующие измерения.
- The pulse is dropping.
- Пульс резко падает.
- Her E.E.G. is dropping.
- Ей ЭКГ падает.
Water level is dropping!
Уровень воды падает!
Harald stock is dropping.
Акции Аральда падают.
It did not come in drops, but lashed the ground in steady streams.
Вода падала не каплями, а целыми струями хлестала на землю.
From that point there was a sheer drop, for the cliff was slightly undercut, and even Gollum could not find a hold of any kind.
Надо было падать либо прыгать – даже Горлум не находил, за что уцепиться.
They dropped lower and circled beneath him, obviously hoping to catch him if he fell.
Уизли немного опустились вниз и кружили под Гарри, очевидно рассчитывая поймать его, когда он начнет падать.
When a drop of water came down and hit me on the shoulder, I felt it “up there,” above where “I” was.
Когда с потолка падала, ударяя меня в плечо, капля воды, я ощущал, что она попала «выше» того места, в котором сейчас находится «я».
The diadem seemed to fall in slow motion, turning and glittering as it dropped toward the maw of a yawning serpent, and then he had it, caught it around his wrist—
Диадема медленно падала, крутясь и поблескивая, в широко раскрытую змеиную пасть, однако он успел подхватить ее, надеть себе на запястье…
The day had become cool and breezy, and as they walked down the sloping lawn towards Hagrid’s cabin on the edge of the Forbidden Forest, they felt the occasional drop of rain on their faces.
День немного разгулялся, было прохладно и ветрено, и, пока они шли вниз по луговому склону к хижине Хагрида, на лица им время от времени падали отдельные дождевые капли.
Practically all the spiders in the place came after him: some dropped to the ground, others raced along the branches, swung from tree to tree, or cast new ropes across the dark spaces.
Почти все чудища сорвались с места и бросились на хоббита: некоторые падали на землю, другие, перебираясь с дерева на дерево, ползли по ветвям, или выбрасывали в темень черные нити.
I been in places hot as pitch, and mates dropping round with Yellow Jack, and the blessed land a-heaving like the sea with earthquakes — what do the doctor know of lands like that?
Я бывал в таких странах, где жарко, как в кипящей смоле, где люди так и падали от Желтого Джека,[9] а землетрясения качали сушу, как морскую волну. Что знает ваш доктор об этих местах?
They were not half living, or quarter living. They were simply so many bags of bones in which sparks of life fluttered faintly. When a halt was made, they dropped down in the traces like dead dogs, and the spark dimmed and paled and seemed to go out.
Это были уже полумертвые существа, попросту мешки с костями, в которых жизнь едва теплилась. На остановках они раньше, чем их распрягут, падали без сил тут же, у дороги; и казалось, что последняя искорка жизни в них угасла.
He tried to lift it up the steps but could hardly raise one end and twice he dropped it painfully on his foot. “Want a hand?” It was one of the red haired twins he’d followed through the barrier. “Yes, please,” Harry panted.
Однако ему никак не удавалось поднять его на нужную высоту, и дважды чемодан падал и больно бил его по ноге. — Помощь нужна? — обратился к нему рыжеволосый мальчик. Это был один из тех близнецов, чья мать подсказала Гарри, что нужно делать.
C The pressure drops by half
С Давление снижается наполовину.
Also dropping is the level of unemployment among women.
Снижается и уровень женской безработицы.
Life expectancy is dropping or has already dropped by 10 to 15 years in some countries.
В некоторых странах ожидаемая продолжительность жизни снижается или уже снизилась на 1015 лет.
The per capita income of Colombians continues to drop.
Следует отметить, что доходы колумбийцев продолжают снижаться.
Water contamination rates have dropped throughout the country.
Степень загрязненности воды снижается по всей стране.
As these years passed, both expectations and attendance dropped.
В течение этих прошедших лет и ожидания, и посещаемость снижались.
A The level of filling of the liquid increases and the pressure drops
A Уровень заполнения жидкостью повышается, при этом давление снижается.
Drop-out rates, especially in elementary schools, were diminishing.
Уровень отсева, особенно в начальных школах, снижается.
Life expectancy and the birth rate had also dropped.
Снижается также средняя продолжительность жизни, и сокращается рождаемость.
Plasma pressure is dropping.
Плазменное давление снижается.
- Oxygen pressure is dropping steadily.
- Давление кислорода снижается равномерно.
His heart rate is dropping.
Его сердечный ритм снижается.
Your pulse is dropping, which is promising.
- Пульс снижается, обнадеживает.
The mall is dropping the Black Friday sale another 10%.
ћагазин снижает цены дл€ черной п€тницы еще на 10%!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test