Translation for "is crucified" to russian
Translation examples
This was the place where the Jews built the Temple, where Jesus was crucified, and where Mohammed rose to Heaven.
Именно здесь иудеи воздвигли свой Храм, здесь был распят Иисус и именно отсюда Мохаммед вознесся на небеса.
Régis Debray has called these children "crucified at birth".
Риджис Дебрей назвал таких детей <<распятыми при рождении>>.
For example, a number of interviewees reported that some persons had been crucified, but it is not necessary that all victims of the protected group be crucified or that this particular inhumane act be recognized in and of itself to be part of a crime against humanity.
Например, несколько человек сообщили о том, что распятию подвергся ряд людей, однако для квалификации деяния в качестве преступления против человечности нет необходимости в том, чтобы все жертвы, принадлежащие к группе лиц, находящихся под защитой, подверглись распятию или в том, чтобы этот конкретный бесчеловечный акт был признан как таковой в качестве преступления против человечности.
Furthermore, three Montagnards were allegedly taken from the town of Phu Thien by security forces and crucified on poles.
Кроме того, согласно сообщениям, три монтаньяра были вывезены силами безопасности из города Футхиен и распяты на столбах;
On 18 July 1994 a court in Wad Medani reportedly sentenced two citizens to be lashed and crucified for apostasy.
По сообщениям, 18 июля 1994 года суд в Вад-Медани приговорил двух граждан к порке и распятию за отступление от официальной религии.
In Saudi Arabia, where public executions by beheading persist, the body of an Egyptian national was reported to have been crucified following execution for murder.
Сообщалось, что в Саудовской Аравии, где сохраняются публичные казни путем обезглавливания, было распято тело египетского гражданина, казненного за убийство141.
These were the words of the prayer that Jesus said at his Last Supper before being crucified: "Father, May they all be one, as you and I are one."
Это были слова молитвы Иисуса, сказанные на Тайной вечере перед распятием: <<Да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино>>.
60. The eighth report by the Netherlands described a series of proceedings instituted against an evangelical married couple who had distributed a leaflet from door to door claiming that the Jews had brought persecution on themselves by crucifying Jesus.
60. В представленном Нидерландами восьмом периодическом докладе содержалась информация о ряде исков, возбужденных против супружеской пары, принадлежавшей к евангелической церкви, которая распространяла среди жителей листовки с утверждением о том, что распятие Христа явилось той причиной, по которой евреи подвергаются гонениям до сих пор.
-As a last gesture before he actually is crucified, he says, "Here I do this for you"
Перед самым распятием Он произносит: "Я делаю это ради вас". Вот память, которую я оставляю вам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test