Translation for "is considerably" to russian
Is considerably
Translation examples
No considerable achievements
Отсутствие значительных достижений
and considerably overdue reports
и значительно просроченными докладами
- considerably corroded or aged
- значительная коррозия или износ
They require considerable human and material resources over a considerable period of time.
Для получения этих данных необходимы значительные людские и материальные ресурсы, которые должны задействоваться в течение значительного периода времени.
Preparing for, organizing, setting up in the field and financing these operations requires considerable effort and considerable means.
Подготовка, организация, развертывание на местах и финансирование таких операций требуют значительных усилий и значительных средств.
The Strong's family fortune is... considerable.
Состояние Стронгов весьма... значительно.
Right now there is considerable swelling.
Сейчас у него значительная опухоль.
There is considerable radio-lactic interference.
Здесь значительное радио-лактическое вмешательство.
Which is considerably above the 0.08 limit.
Что значительно выше на 0.08 предела.
Although, the... the real thing is considerably more impressive.
Хотя... Настоящие события были значительно впечатляющими.
And his bite is considerably worse than his bark.
И его укус значительно хуже, чем его лай.
The pressure damage on her body. Is considerably more extensive.
Давление повредило ее тело значительно более обширно.
The cinema it's been changed to is considerably smaller than The Ritz.
Новый кинотеатр значительно меньше, чем Риц.
It is even in this case, however, very considerable.
Однако даже и в этом случае она весьма значительна.
A considerable revenue, therefore, still continues to be spent in it.
Поэтому здесь по-прежнему расходуются значительные доходы.
Their small tenement made a considerable part of it.
Их небольшой клочок земли составлял значительную ее часть.
Their money bags considerably lighter, they went back to the tents.
Вернулись к палаткам со значительно полегчавшими кошельками.
Their monopoly shows them the certainty of a great profit upon a considerable quantity of goods, and the chance of a considerable profit upon a great quantity.
Их монополия дает им уверенность, что они получат большую прибыль на значительном количестве товаров, и вероятность того, что они получат значительную прибыль на большом количестве товаров.
They loaded the public revenue with a very considerable expense;
Они обременили общественный доход весьма значительным расходом;
Its effect, however, even in this way, it is probable, is not very considerable.
Но и такое действие, вероятно, не очень значительно.
The city of Amsterdam derives a considerable revenue from the bank.
Город Амстердам извлекает из банка значительный доход.
But they will fully justify the imposition of a considerable tax upon that exportation.
Они только вполне оправдывают установление значительной пошлины при вывозе ее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test