Translation for "is computer" to russian
Translation examples
Statistics Denmark also provides the user access to microdata from a special computer at Statistics Denmark, and the user has the possibility to manage this computer from his own office over an encrypted Internet communication.
Статистическое управление Дании также предоставляет пользователям доступ к микроданным со специального компьютера, расположенного в его помещениях, причем пользователи имеют возможность обращаться к этому компьютеру со своего собственного рабочего места через линию Интернетсвязи с шифрованием.
This is computers. I do photo finishing.
Я бы хотел, но это компьютеры, а я занимаюсь фотографиями.
Reference was made to two practical manuals on computer crime and computer fraud.
18. Были упомянуты два практических пособия по компьютерным преступлениям и компьютерному мошенничеству.
This is computer geeks looking at the war through a pinhole.
Эти компьютерные гики смотрят на войну сквозь замочную скважину.
C-Day, that is Computer Day will be next Monday, July 16th - that is in four days time.
C-день, который станет Компьютерным Днем, будет следующий понедельник, 16-ого июля, то есть через 4 дня.
They emerged into a wide open-plan computer bay.
Они выбежали в широкий просторный компьютерный зал.
They squeezed themselves down in an angle between a large computer data bank and the wall. They held their breath and waited.
Они втиснулись между большим компьютерным банком данных и стеной, затаили дыхание и стали ждать.
“You are a last generation product of that computer matrix, right, and you were there right up to the moment your planet got the finger, yeah?”
– Ты продукт компьютерной матрицы последнего поколения и ты был на своей планете до тех самых пор, пока в нее не ткнули пальцем, так?
From time to time a doorway led either to the left or right into smallish chambers which Ford discovered to be full of derelict computer equipment.
Время от времени им попадались дверные проемы, ведущие в небольшие комнаты, полные, как обнаружил Форд, древнего компьютерного оборудования.
He was hungry, he’d missed five television programs he’d wanted to see, and he’d never gone so long without blowing up an alien on his computer.
Он был голоден, он пропустил пять телевизионных программ, которые собирался посмотреть, и он никогда еще не делал таких долгих перерывов между компьютерными сражениями с пришельцами и чудовищами.
A millisecond later the air about them started to fry again, as bolt after bolt of Kill-O-Zap hurled itself into the computer bank in front of them.
Спустя милисекунду воздух вокруг преследуемых начал плавиться, по мере того, как энергия, выпущенная из Килл-О-Заппов, пучок за пучком впивалась в служивший им укрытием компьютерный банк данных.
The ultramahagony desk was worn at the edges, the carpet a little faded now, but the large computer terminal sat in sparkling glory on the desk’s leather top, as bright as if it had been constructed yesterday.
Края стола ультрачерного дерева несколько потерлись, краски на ковре поблекли, но гигантский компьютерный терминал по-прежнему горделиво сверкал на кожаной поверхности стола так ярко, как будто он был сделан вчера.
At that moment the telephone rang and Aunt Petunia went to answer it while Harry and Uncle Vernon watched Dudley unwrap the racing bike, a video camera, a remote control airplane, sixteen new computer games, and a VCR.
Тут зазвонил телефон, и тетя Петунья метнулась к аппарату. А Гарри и дядя Вернон наблюдали, как Дадли разворачивает тщательно упакованный гоночный велосипед, видеокамеру, самолет с дистанционным управлением, коробочки с шестнадцатью новыми компьютерными играми и видеомагнитофон.
Ten years ago, there had been lots of pictures of what looked like a large pink beach ball wearing different colored bonnets—but Dudley Dursley was no longer a baby, and now the photographs showed a large blond boy riding his first bicycle, on a carousel at the fair, playing a computer game with his father, being hugged and kissed by his mother.
Десять лет назад на фотографиях было запечатлено нечто, напоминавшее большой розовый мяч в разноцветных чепчиках, но с тех пор Дадли Дурсль вырос, и теперь на фотографиях был крупный светловолосый мальчик, сидящий на своем первом велосипеде, кружащийся на ярмарочной карусели, играющий с отцом в компьютерные игры, мальчик в объятиях целующей его матери.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test