Translation for "is compensated" to russian
Translation examples
Material damage cannot be compensated for.
Материальный ущерб не компенсируется.
Evacuation costs are, in principle, compensable.
177. В принципе, расходы на эвакуацию компенсируются.
The State compensates the county councils.
Затраты ленских советов компенсируются государством.
Less: Compensating economies (para. 7)
Минус: компенсирующая экономия (пункт 7)
The elements to be compensated for and covered by it shall be limited to:
Элементы, которые он компенсирует и покрывает, ограничиваются:
This drawback was partially compensated by the police.
Данный недостаток отчасти компенсируется полицейскими органами.
The concision of that statement is compensated for by the depth of its significance.
Лаконичность этого заявления компенсируется глубиной его смысла.
The lack of competition in the market is compensated by competition for the market.
Отсутствие конкуренции на рынке компенсируется конкуренцией за рынок.
The number of participants compensate for the reduced number of workshops
Меньшее количество семинаров компенсируется численностью участников
You know, it doesn't take Freud to see that a god who likes to prey on chicks is compensating for a lack of... something.
Знаешь, даже Фрейд не нужен, чтобы понять, что бог, который охотится на тёлочек, компенсирует нехватку... чего-то.
And I find that anybody in a position of power is compensating for something, and I'm sure you've got some deep, primal wound that haunts you and drives you.
Любой человек, наделённый властью, компенсирует ею свои слабые места, и я уверен, что у тебя есть какая-то глубокая всепоглощающая рана, что погоняет тобой и не даёт покоя.
I thought they were two changes in the same protein, which chemically compensated each other.
Я думал, что происходят два изменения одного и того же белка, химически компенсирующие друг друга.
By means of it the plenty of one year does not compensate the scarcity of another, and as the average quantity exported is necessarily augmented by it, so must likewise, in the actual state of tillage, the average quantity imported.
Благодаря этому изобилие одного года не компенсирует скудости другого, и это необходимо повышает среднее количество как вывозимого хлеба, так и ввозимого.
An acre of potatoes is cultivated with less expense than an acre of wheat; the fallow, which generally precedes the sowing of wheat, more than compensating the hoeing and other extraordinary culture which is always given to potatoes.
Обработка акра земли под картофелем требует меньше расходов, чем обработка акра под пшеницей, поскольку оставление земли под паром, предшествующее обыкновенно посеву пшеницы, более чем компенсирует выкапывание земли под картофель и другие работы, всегда практикующиеся при посеве картофеля.
The rent and profit of those productions, therefore, which require either a greater original expense of improvement in order to fit the land for them, or a greater annual expense of cultivation, though often much superior to those of corn and pasture, yet when they do no more than compensate such extraordinary expense, are in reality regulated by the rent and profit of those common crops.
Ввиду всего сказанного рента и прибыль от тех культур, которые требуют или более значительных первоначальных затрат для приспособления к ним земли, или более значительного ежегодного расхода на обработку, хотя часто значительно превышают ренту и прибыль, получаемые при возделывании хлеба или от лугов, все же, если они только компенсируют указанные чрезвычайные расходы, регулируются в действительности рентой и прибылью, получаемыми от этих наиболее распространенных растений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test