Similar context phrases
Translation examples
Data, all I'm sensing from you is anger and hatred.
Дейта, все, что я от тебя ощущаю, это гнев и ненависть.
The Violence Prevention Program in British Columbia helps offenders distinguish between anger and violence, analyze sources of anger, and identify non-violent ways of expressing or resolving anger.
Программа предупреждения насилия в Британской Колумбии имеет целью помочь правонарушителям научиться отличать проявления гнева от насилия, анализировать причины возникновения гнева и выражать или выпускать гнев ненасильственными способами.
There was an evident tone of anger and despondency.
Обстановка характеризовалась сочетанием очевидного гнева и подавленности.
This contradiction causes the world frustration and anger.
Такое противоречие вызывает разочарование и гнев всего мира.
:: Unprovoked anger, sometimes manifested as rage
:: Ничем не вызванный гнев, иногда проявляющийся в виде ярости
It is the origin of the encompassing anger that consumes its peoples.
Это и есть причина всеобщего гнева, переполняющего его народы.
This decision evoked the anger and denunciation of the international community.
Это решение вызвало гнев и осуждение международного сообщества.
Such instability also breeds poverty, despair and anger.
Подобная нестабильность, в свою очередь, порождает нищету, отчаяние и гнев.
and if they gainsaid the voice, anger was kindled in the hearts of those under the spell.
если же ее оспаривали, то сердце возгоралось гневом.
He suppressed his anger, tried to talk reasonably.
Он сдержал гнев и постарался говорить как можно убедительнее:
she reproached me dreadfully in anger; and suffered herself, too!
о, тогда она меня ужасно укоряла, в гневе, – и сама страдала!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test