Translation for "is and give rise" to russian
Translation examples
But in the meantime, the interest in the activities of the Security Council makes me wonder whether future discussion of the reports of the Council could give rise to an interactive dialogue.
В то же время, учитывая интерес к деятельности Совета Безопасности, я сомневаюсь, что будущие обсуждения докладов Совета смогут дать начало интерактивному диалогу.
Exceptionally (as in Loizidou v. Turkey, above, para. 109), a tribunal may be justified in refusing to recognize a law or decree at all, with the consequence that the resulting denial of status, ownership or possession may give rise to a continuing wrongful act.
В исключительных случаях (например по делу Лойзиду против Турции, обсуждаемому в пункте 109 выше) Трибунал может иметь основания для того, чтобы отказаться признать какой-либо закон или постановление вообще, и результатом является то, что вытекающее из этого отрицание статуса или прав на собственность или владение может дать начало длящемуся противоправному деянию.
110. As these cases show, conduct having commenced some time in the past, and which constituted (or, if the relevant primary rule had been in force for the State at the time, would have constituted) a breach at that time, can continue and give rise to a continuing wrongful act in the present.
110. Как показывают эти дела, поведение, которое началось некоторое время назад и которое в тот период представляло собой (или, если бы соответствующая первичная норма действовала в отношении данного государства в тот момент, представляло бы собой) нарушение, может продолжаться и дать начало длящемуся противоправному деянию в настоящее время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test