Translation for "is accessible" to russian
Translation examples
Accessibility implies both economic and physical accessibility.
Доступность включает как экономическую, так и физическую доступность.
In this context, access has four main dimensions: the facilities, goods and services must be physically accessible; economically accessible (i.e. affordable); and accessible without discrimination; also, health information must be accessible.
В этом контексте доступность имеет четыре главных аспекта: учреждения, товары и услуги должны быть физически доступными; экономически доступными (т.е. быть по средствам); и быть доступными без дискриминации; доступной должна быть и информация в сфере здравоохранения53.
Accessibility identifiers were used to identify accessible documents.
Для выявления доступных документов использовались идентификаторы доступности.
The problem with Cachimbo is access.
Проблема региона Качимбо в его доступности.
is accessible... here we go... through the drop-down menu... - there.
- Функция доступна, внимание, в этом выпадающем меню.
A prismatic field now deflects the beams, and the picture is accessible.
Теперь призматическая область отклоняет лучи, и картина становится доступной.
It is accessible to you only in pathological forms, of feeling guilty and so on.
ќно доступно только в патологических формах с чувством вины и так далее.
And part of what's so amazing to me about it... is that the- the physical access- the fact that the public transportation is accessible, there's curb cuts most places.
И что мне кажется наиболее удивительным - это физическая доступность, тот факт, что общественный транспорт является общедоступным, во многих местах есть пандусы.
Possibly it is only accessible at five thirty in the morning. Or it may only appear at the quarter moon—or when the seeker has an exceptionally full bladder.
Возможно, она доступна только в полшестого утра, а может, когда месяц в фазе одна четверть или когда слишком полный мочевой пузырь.
It may be argued that the Bene Gesserit could examine only such facts as were available to them and had no direct access to the person of the Prophet Muad'Dib.
Можно возразить, что Бене Гессерит могли изучать лишь доступные им факты и не имели возможности исследовать личность Пророка Муад'Диба.
Access means both physical access and social access.
Под доступом имеется в виду как физический доступ, так и социальный доступ.
Access to information and access to justice
В. Доступ к информации и доступ к правосудию
How access to confidential data is provided in practice can be divided into a few categories: Off-site access, on-site access, off-line access and on-line access.
Используемые на практике методы предоставления доступа к конфиденциальным данным можно разделить на следующие категории: доступ вне статистического управления, доступ в статистическом управлении, автономный доступ и интерактивный доступ.
Access to information; confidentiality; access to justice
Доступ к информации; конфиденциальность; доступ к правосудию
Access to employment opportunities, access to housing, access to health care, access to networks, access to urban services, access to political infrastructure, access to the Internet, access to the financial resources necessary to participate in the urban setting: these are all forms of access that vary between the types of agents we have outlined, and that vary in such a way as to promote or undermine the liveability of an urban area.
Доступ к возможностям в области занятости, доступ к жилью, доступ к медицинскому обслуживанию, доступ к сетям, доступ к городским службам, доступ к политической инфраструктуре, доступ к Интернету, доступ к финансовым ресурсам, необходимым для участия в городской жизни - все это формы доступа, которые варьируются в зависимости от упомянутых нами типов субъектов и варьируются так, что при этом они либо улучшают, либо ухудшают условия жизни людей в городских зонах.
The process of providing access implies not only the tools of access, but also a sense of what it is that is being accessed.
Процесс предоставления доступа предполагает наличие не только средств доступа, но и понимание того, к чему может быть получен доступ.
Access to information, public participation and access to justice
Доступ к информации, участие общественности и доступ к правосудию
[Access to information and access to justice accordingly] 4/
[Доступ к информации и в соответствующих случаях доступ к правосудию]
In general, they affect access to productive resources, such as land, capital and technology, access to income, access to markets, access to goods and services, access to social security as well as to the benefits of growth in general.
В целом они определят доступ к таким производственным ресурсам, как земля, капитал и технология, доступ к доходу, доступ к рынкам, доступ к товарам и услугам, доступ к социальному обеспечению, а также к тем благам, которые дает рост в целом.
They also have] and [[equal rights of access to/the right to] [equal access to/equitable access to / access]] all forms of non-indigenous media.
Они имеют также] и [[равные права на доступ к/ право на] [равный доступ ко/равноправный доступ к/доступ]] всем видам средств массовой информации, не принадлежащих коренным народам.
And what I need is access to that box.
А нужен мне доступ к этому боксу.
Right now, all you have is access to drugs.
А у тебя есть только доступ к наркотикам.
Because what I need is access to their database.
Потому что мне нужен доступ к их базам данных.
We dictate the terms of how the network is accessed.
Это мы предписываем, как производится доступ к сети.
As is accessing our police files, our confidential records.
А как насчет доступа к нашим полицейским данным, нашим конфиденциальным записям?
It is accessing the main security bank. It's cracking the pass code.
Он пытается получить доступ к базе данных безопасности.
One of the Hirogen is accessing our com system-- stop him.
Один из хиродженов пытается получить доступ к коммуникационной системе - остановите его.
And all we need to do is access the FBI's Echelon satellites.
Все, что нам нужно - это доступ к спутникам системы Эшелон.
First thing I'm going to need is access to your surveillance center.
Для начала мне необходимо получить доступ к вашему центру наблюдения.
All you would need is access to a top-tier lab and access to someone's genetic code.
Все что нужно - это доступ в суперсовременную лабораторию и доступ к чьему-нибудь генетическому коду.
that is to say, he has realised that he might be able to access your thoughts and feelings in return—
Иначе говоря, он понял, что сам может иметь доступ к вашим мыслям и чувствам…
The goblet will be placed in the entrance hall tonight, where it will be freely accessible to all those wishing to compete.
Кубок на всю ночь останется в холле и будет доступен всем, кто хочет участвовать в Турнире.
“It is enough that we know,” said Snape repressively. “The important point is that the Dark Lord is now aware that you are gaining access to his thoughts and feelings.
— Мы знаем, этого достаточно, — отрезал Снегг. — Темному Лорду теперь известно, что вы имеете доступ к его мыслям и чувствам — вот что главное.
“That fits!” gasped Hermione. “If he was a Death Eater, he had access to Voldemort, and if he became disenchanted, then he would have wanted to bring Voldemort down!”
— Все сходится! — выдохнула Гермиона. — Если он был Пожирателем, то имел доступ к Волан-де-Морту, а разочаровавшись, мог пожелать его падения!
"It'd be pretty hard to conceal that kind of thing among several thousand people," Hawat said. Idaho had free access to every part of the sietch.
– Довольно трудно утаить такие вещи среди нескольких тысяч человек, – отозвался Хават. – У Айдахо был свободный доступ к любому уголку сиетча.
But old Dodgy Doge can get off his high hippogriff, because I’ve had access to a source most journalists would swap their wands for, one who has never spoken in public before and who was close to Dumbledore during the most turbulent and disturbing phase of his youth.”
Что касается старого Дожиньки Дожа, ему лучше перестать витать в облаках, потому что я получила доступ к источнику информации, за который большинство журналистов отдало бы свои волшебные палочки, — к человеку, который никогда еще не высказывался публично, но был близок с Дамблдором в самый буйный и беспокойный период его молодости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test