Translation for "irt" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The panelists included representatives of the Government of the Philippines, IRTE, IRU, Global NCAP and University of Birmingham.
В этом обсуждении приняли участие, в частности, представители правительства Филиппин, ИРТЕ, МСАТ, Глобальной программы ПОНА и Университета Бирмингема.
WP.1 expressed its appreciation to Dr. Rohit Baluja, President of IRTE, and his team for their hospitality.
WP.1 выразила признательность Президенту ИРТЕ д-ру Рохиту Балуйе и группе его сотрудников за оказанное гостеприимство.
58. The President of IRTE made an appeal to the Working Party, its members and the secretariat to assist his Institute in the transfer of know-how.
58. Президент ИРТЕ призвал Рабочую группу, ее членов и секретариат оказать его институту содействие в передаче ноу-хау.
(i) "For the five facilities (critical assembly, sub-critical assembly, IRT research reactor, fuel fabrication plant, fuel storage facility) full inspection is permitted;
i) "в отношении пяти установок (критическая сборка, подкритическая сборка, исследовательский реактор ИРТ, завод по изготовлению топлива, хранилище топлива) разрешено проведение полномасштабной инспекции;
Adjourn 8. On the basis of the drafted proposal, the Chair, in coordination with the involved Regional Commissions Secretariat and IRTE will prepare the definite programme of the round table to be held on this first day of the seventieth session.
8. На основе разработанного проекта предложения Председатель, в координации с соответствующими региональными комиссиями, секретариат и ИРТЕ подготовят окончательную программу совещания за круглым столом, которое будет проведено в первый день семидесятой сессии.
57. The representative of Institute of Road Traffic Education (IRTE) gave a comprehensive presentation about the Institute and its planned contribution to improving road safety performance in India, a country with significant problems in this area and particularly in need of capacity building.
57. Представитель Института по изучению проблем дорожного движения (ИРТЕ) подробно рассказал о деятельности института и о его запланированном вкладе в повышение безопасности дорожного движения в Индии, которая испытывает серьезные проблемы в этой области и особенно нуждается в наращивании потенциала.
28. He further stated that inspection of all the declared nuclear facilities in the Democratic People's Republic of Korea was overdue, which includes "the IRT research reactor, the critical assembly and the subcritical assembly that are to be inspected once a year, and where the last inspection was in May 1992" and "the natural uranium fuel fabrication plant which is to be inspected at least four times a year, and where only three inspections have been performed since May 1992, the last being in November 1992."
28. Далее он заявил, что инспекция всех заявленных ядерных установок в Корейской Народно-Демократической Республике просрочена и это относится к "исследовательскому реактору ИРТ, критической сборке и подкритической сборке, которые должны инспектироваться один раз в год и последняя инспекция которых проводилась в мае 1992 года" и к "заводу по изготовлению топлива из природного урана, который должен инспектироваться не менее четырех раз в год и где с мая 1992 года было проведено только три инспекции, причем последняя из них - в ноябре 1992 года".
2. The European Union (EU) and the following non-governmental organizations were also represented: International Confederation of Associations of Experts and Consultants (CIDADEC), European Federation of Road Traffic Victims (FEVR), International Motorcycling Federation (FIM), FIA Foundation, Institute of Road Traffic Education (IRTE), International Motorcycle Manufacturers Association (IMMA), International Road Federation (IRF), International Road Transport Union (IRU), International Organization for Standardization (ISO), International Union of Railways (UIC), Laser Europe and Nederlandse Organisatie voor toegepast-natuurwetenschappelijk onderzoek (TNO).
2. На сессии были также представлены Европейский союз (ЕС) и следующие неправительственные организации: Международная конфедерация ассоциаций экспертов и консультантов (СИДАДЕК), Европейская федерация жертв дорожно-транспортных происшествий (ЕФЖДТП), Международная мотоциклетная федерация (ФИМ), Фонд ФИА, Институт по изучению проблем дорожного движения (ИРТЕ), Международная ассоциация заводов − изготовителей мотоциклов (МАЗМ), Международная автодорожная федерация (МАФ), Международный союз автомобильного транспорта (МСАТ), Международная организация по стандартизации (ИСО), Международный союз железных дорог (МСЖД), Ассоциация "Лазер-Европа" и "Nederlandse Organisatie voor toegepast-natuurwetenschappelijk onderzoek" (TNO).
2. The European Commission (EC) and the following non-governmental organizations were also represented: European Federation of Road Traffic Victims (FEVR), Fédération Internationale de Motocyclisme (FIM), FIA Foundation, Global Road Safety Partnership, Institute of Road Traffic Education (IRTE), International Federation of Pedestrians (IFP), International Motorcycle Manufacturers Association (IMMA), International Road Transport Union (IRU), International Union of Railways (UIC) Japan Automobile Manufacturers Association (JAMA-Europe), International, Touring Alliance and International Automobile Federation (AIT& FIA) and Laser Europe.
2. На сессии также были представлены Европейская комиссия (ЕК) и следующие неправительственные организации: Европейская федерация жертв дорожно-транспортных происшествий (ЕФЖДТП), Международная мотоциклетная федерация (ФИМ), Фонд ФИА, Глобальное партнерство по безопасности дорожного движения, Институт по изучению проблем дорожного движения (ИРТЕ), Международная федерация пешеходов (МФП), Международная ассоциация заводов-изготовителей мотоциклов (МАЗМ), Международный союз автомобильного транспорта (МСАТ), Международный союз железных дорог (МСЖД), Ассоциация японских предприятий автомобильной промышленности (АЯПАП-Европа), Международный туристский альянс и Международная автомобильная федерация (МТА/ФИА) и общество "Лазер-Европа".
2. The European Union (EU) and the following non-governmental organizations were also represented: Council of Bureaux (CoB), European Federation of Road Traffic Victims (FEVR), International Motorcycling Federation (FIM), FIA Foundation, Global Road Safety Partnership (GRSP), Greek Road Safety Institute (RSI Panos Mylonas), Institute of Road Traffic Education (IRTE), International Automobile Federation (FIA), International Center for Alcohol Policies (ICAP), International Motorcycle Manufacturers Association (IMMA), International Road Federation (IRF), International Standards Organization (ISO), International Touring Alliance & Fédération Internationale de Automobile (AIT&FIA), International Union of Railways (UIC), Laser Europe and Scouting Ireland.
2. На сессии были также представлены Европейский союз (ЕС) и следующие неправительственные организации: Совет страховых бюро (ССБ), Европейская федерация жертв дорожно-транспортных происшествий (ЕФЖДТП), Международная мотоциклетная федерация (ФИМ), Фонд ФИА, Глобальное партнерство по безопасности дорожного движения (ГПБДД), Греческий институт безопасности дорожного движения (РСИ) "Панос Милонас", Институт по изучению проблем дорожного движения (ИРТЕ), Международная автомобильная федерация (ФИА), Международный центр алкогольной политики (ИКАП), Международная ассоциация заводов − изготовителей мотоциклов (МАЗМ), Международная автодорожная федерация (МАФ), Международная организация по стандартизации (ИСО), Международный туристский альянс/Международная автомобильная федерация (МТА/ФИА), Международный союз железных дорог (МСЖД), "Лазер-Европа" и "Скаутинг Айлэнд".
Work on Regulatory Cooperation, in cooperation with the Task Force on Technical Regulations of the EU-Russia Industrialists' Round Table (IRT).
Работе по сотрудничеству в области нормативного регулирования в сотрудничестве с Целевой группой по техническим регламентам Круглого стола промышленников ЕС и России (КСП).
16. At the Conference, the Coordinators responsible for different priorities sectors under TF 8 IRT had made a report on the progress of their activities in the following areas. These were: standardization, accreditation, market surveillance, low-voltage equipment, energy efficiency, Electromagnetic compatibility (EMC), equipment for working in hazardous environments, Pressure equipment, wheeled vehicles, building, railways, machinery and equipment, and chemical products.
16. На Конференции координаторы, отвечающие за различные приоритетные сектора, относящиеся к компетенции ЦГ.8, КСП подготовили доклад о ходе работы по их направлениям в следующих областях: стандартизация, аккредитация, низковольтное оборудование, энергоэффективность, электромагнитная совместимость (ЭМС), оборудование для работы в опасных средах, оборудование, работающее под давлением, колесные средства, строения, железные дороги, машины и оборудование и химические продукты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test