Translation examples
2.9 When Ms. da Silva Pimentel Teixeira arrived at the hospital with two doctors and her husband at 9.45 p.m. on 15 November 2002, she was hypothermic, had acute respiratory distress and presented a clinical picture compatible with disseminated intravascular coagulation.
На момент прибытия гжи да Силва Пиментел Тейшейры в больницу в сопровождении двух врачей и мужа 15 ноября 2002 года в 21 ч. 45 м. у нее наблюдались пониженная температура тела и острая дыхательная недостаточность; такая клиническая картина совместима с синдромом диссеминированного внутрисосудистого свертывания.
It's a little thing called disseminated intravascular coagulation.
Это называется диссеминированное внутрисосудистое свёртывание.
Or it could be disseminated intravascular coagulopathy.
Или это может быть рассеянная внутрисосудистая коагулопатия.
Disseminated intravascular coagulation is confirmed as the cause for organ failure.
Диссеминированное внутрисосудистое свертывание окончательно названо причиной отказа органов.
Okay, so you want to place the screws medial to the tibial crest so you don't interfere with intravascular bundle.
Итак, вы хотите поместить винты медиально к краю большеберцовой кости, чтобы не задеть внутрисосудистый пучок.
So we'll put him on a cell saver machine, and then continue the hypertonic saline, colloids, and factor VII to pump up his intravascular volume.
Поместим его на аппарат аутогемотрансфузии, и продолжим вливать солевые растворы, коллоиды и проконвертин, чтобы повысить его внутрисосудистый объем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test