Translation for "into groups" to russian
Translation examples
They included women's groups, youth groups, environmental groups, community groups and family planning groups.
В их число входили группы женщин, группы молодежи, группы, занимающиеся вопросами окружающей среды, общинные группы и группы по вопросам планирования семьи.
The Group incorporates three subsidiary subgroups: the Support Group, the Management Group and the Programme Group.
10. В эту Группу входят три вспомогательные подгруппы: группа поддержки, группа управления и группа по программе.
The Siena Group: The Siena Group is an Expert group on social statistics.
Сиенская группа: Сиенская группа является группой экспертов по социальной статистике.
Various regional groups and interest groups were represented in the Negotiating Group.
В группе по переговорам были представлены различные региональные группы и группы интересов.
"Pretty Women" runs several groups, such as an encounter group, a trauma group and a mother group.
119. Эта НПО занимается несколькими группами девушек, например группой встреч, группой перенесших травму и группой молодых матерей.
AFRICAN GROUP: GROUP OF EXPERTS
ГРУППА АФРИКАНСКИХ ГОСУДАРСТВ: ГРУППА
- Unknown. Split into groups.
Разделимся на группы.
They're divided into groups.
Они подразделены на группы.
- We split into groups.
- Мы разделились на группы.
Let's just break up into groups.
Разобьемся на группы.
Break into groups of four.
Разбейтесь на группы по 4.
You've been split into groups.
- Вы были разделены на группы.
Then we split up into groups.
Тогда разбиваемся на группы.
Now we're gonna split up into groups.
Сейчас мы разделимся на группы.
Let's get into groups for the routine.
Разбились на группы для отработки.
Two groups started working on it.
Расчеты эти проводились двумя группами.
The fifth group were Hufflepuffs.
Пятая группа состояла из пуффендуйцев.
You are charmingly grouped, and appear to uncommon advantage.
Вы образуете необыкновенно живописную группу.
Anyhow, at Caltech there’s a group that puts on plays.
Ну так вот, в Калтехе существует театральная группа.
Two battle groups at Splintered Rock.
Две боевые группы – в Расколотых Скалах.
A large group of women crowded around the entrance;
Большая группа женщин толпилась у входа;
Raskolnikov stopped near the large group of women.
Раскольников остановился у большой группы женщин.
half the group observed the others for a while, then swapped over.
поэтому половина группы наблюдала за другой, а потом они менялись.
The males shuffle into groups, their eggs still tucked away above their feet.
Самцы перетасовываются в группы, при этом яйца продолжают быть спрятаны над ступнями.
Before, when I first walked into group, you said something to me...
До этого, когда я первый раз пришла в группу, ты кое-что сказал мне...
you don't need to... it's not fair at you organize outlawed individuals into groups.
Не нужно... не нужно вста... Не честно, что ты собираешь изгнанных одиночек в группы.
Teyla and Ronon can join him, organize people into groups that can be beamed aboard.
Тейла и Ронон могут присоединиться к нему: организуют людей в группы, которые можно телепортировать на борт.
All right, kids. Time to split up and go into the forest. Let's divide you into groups of six.
И так, настало время разделиться и пойти в лес, разбейтесь в группы по шесть
Sex and race, because they're easy differences have been the way of organizing human beings into groups.
Половая и расовая принадлежность, из-за того, что они легко различимы являются способом организации людей в группы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test