Translation for "interplanetary medium" to russian
Translation examples
The COSPAR Scientific Commission on Space Plasmas in the Solar System, including Planetary Magnetospheres studies the large- and small-scale environment of the interplanetary medium and its connection with energetic particle transport.
Научная комиссия КОСПАР по космической плазме в Солнечной системе, включая магнитосферу планет, занимается изучением крупных и мелких частей межпланетной среды и их связи с переносом энергетических частиц.
Shocks are observed in situ in the interplanetary medium; they are believed to play a role in the acceleration of particles in the solar corona and standing bow shocks and termination shocks separate the major regions of the heliosphere.
Непосредственно в межпланетной среде наблюдаются ударные волны; считается, что они играют определенную роль в ускорении частиц в солнечной короне, а основные области гелиосферы разделяют границы ударной волны и головной ударной волны.
ACE is located at the Earth-Sun libration point L1, carrying out in situ measurements of particles originating from the solar corona, the interplanetary medium, the local interstellar medium and galactic matter.
Аппарат ACE выведен в точку Лагранжа L1 системы Солнце-Земля и выполняет непосредственные измерения частиц из солнечной короны, межпланетной среды, местной межзвездной среды и галактического вещества.
The Workshop focused on the following topics: (a) the status of preparations for the International Heliophysical Year, including for the United Nations Basic Space Science initiative, at the national, regional and international levels; (b) solar surface phenomena; (c) dynamics of the chromosphere and transition region; (d) coronal studies; (e) corona and interplanetary medium; (f) terrestrial atmosphere; (g) non-extensive statistical mechanics; (h) International Heliophysical Year/United Nations Basic Space Science instrument donors; (i) International Heliophysical Year/United Nations Basic Space Science instrument hosts; (j) International Heliophysical Year science in developing nations; and (k) astrophysical data systems and virtual observatories.
8. Участники Практикума уделили основное внимание следующим темам: а) ход подготовки к проведению Международного гелиофизического года, включая инициативу Организации Объединенных Наций по фундаментальной космической науке, на национальном, региональном и международном уровнях; b) явления на поверхности Солнца; с) динамика хромосферы и переходной зоны; d) корональные исследования; е) корона и межпланетная среда; f) земная атмосфера; g) неэкстенсивная статистическая механика; h) поставщики-доноры оборудования для наблюдений в рамках Международного гелиофизического года/инициативы Организации Объединенных Наций по фундаментальной космической науке; i) страны, в которых будет размещено такое оборудование для наблюдений в рамках Международного гелиофизического года/инициативы Организации Объединенных Наций по фундаментальной космической науке; j) научные аспекты проведения Международного гелиофизического года в развивающихся странах; и k) системы астрофизических данных и виртуальные обсерватории.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test