Translation examples
The very notion of a single national interest is becoming somewhat ambiguous.
Само понятие единого национального интереса становится несколько двусмысленным.
International peace and security are fragile, and what has been labelled as clashes among cultures and interests has become a tangible conflict.
Международный мир и безопасность не являются стабильными, а то, что называлось столкновением культур и интересов, становится реальным конфликтом.
Coalitions among women NGOs on issues of common interest are becoming common practice and IFUW is working more and more along this pattern.
Создание коалиций женских НПО по вопросам, представляющим всеобщий интерес, становится обычным явлением, и МФЖУО все шире и шире пользуется такой практикой.
On the contrary, the role of the State as regulator (though not administrator) of economic activity and mediator between different interest groups becomes all the more important as society becomes more complex.
Напротив, роль государства как регулятора (но не администратора) экономической деятельности и как посредника в отношениях между различными группами, преследующими собственные интересы, становится все более важной по мере усложнения общественных связей.
In a changing, challenging and often unpredictable world, where the task of protecting national interests is becoming incredibly complex, the United Nations Charter continues to give us the particular sense of common direction we need in order to adjust our priorities and continue to think globally.
В меняющемся, сложном и нередко непредсказуемом мире, где задача защиты национальных интересов становится все более сложной, Устав Организации Объединенных Наций попрежнему дает нам представление о том общем направлении, в котором мы должны продвигаться, с тем чтобы мы могли согласовывать наши приоритеты и продолжали мыслить глобальными категориями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test