Translation for "inter-species" to russian
Translation examples
Inter-species differences could be associated to feeding behavior and migration.
Межвидовые различия могут объясняться разницей в образе питания и путях миграции.
26. It should be borne in mind that in a biological sense, the inter-species genetic modification of foods is not inherently new.
26. Следует иметь в виду, что с биологической точки зрения межвидовое генетическое изменение продуктов питания не является чемто принципиально новым.
This uncertainty factor was chosen due to the lack of a NOEL and to account for inter-species extrapolation and intra-species variability (US EPA, 1997).
Такой коэффициент неопределенности был выбран в связи с отсутствием УННВ и с учетом межвидовой экстраполяции и внутривидовой изменчивости (US EPA, 1997).
47. A model will be used to explain the relationship between the soil factors and the plant physiological and ecological characteristics, as well as the inter-species effects.
47. Для выяснения взаимосвязи между почвенными факторами и физиологическими и экологическими характеристиками растений, а также межвидовых воздействий будет использована соответствующая модель.
The detected levels are considerably lower than observed NOELs in laboratory mammals but because inter-species comparisons are lacking the significance of this observation cannot be assessed.
Регистрируемые уровни были значительно ниже, чем УННВ у лабораторных млекопитающих, но ввиду отсутствия межвидовых сопоставлений оценить значимость этих наблюдений не представляется возможным.
These included species loss, changes to inter-species competition and increased susceptibility to plant diseases, insect pests, frost, drought and wind stresses.
Речь идет об исчезновении некоторых видов, изменении характера межвидовой конкуренции, снижении сопротивляемости растений заболеваниям и вредным насекомым, повышении чувствительности к заморозкам, засухам и ветру.
16. The increased focus, in recent years, on holistic, systemic approaches has improved knowledge and understanding of effects of changing land use and management practices on biological diversity from a focus on intra- and inter- species diversity to including diversity at the landscape level.
16. В последние годы все больше внимания уделяется целостному общесистемному подходу, который способствует углублению знаний и понимания последствий изменения методов землепользования и практики управления земельными ресурсами для биологического разнообразия не только на уровне межвидового и внутривидового разнообразия, но и разнообразия на уровне отдельного района.
109. In the case of land-based bioprospecting, pharmaceutical companies have been willing to pay substantial sums for access to the regions where there is extensive inter-species competition and have made deals with host countries that involve giving them a royalty on the products that might eventually be based on this prospecting.
109. При наземном биопоиске фармацевтические компании готовы платить значительные суммы за доступ к регионам интенсивной межвидовой конкуренции и заключают соглашения с принимающими странами об уплате им отчислений от стоимости продукции, которая, в конечном счете, может быть произведена по результатам этого поиска.
Inter-species erotica, fucko!
Водитель: Межвидовая эротика, придурок!
Inter-species erotica at its finest, straight from TJ,
наилучшая межвидовая эротика, прямо из Тихуаны,
Everything they can to ensure inter-species domination.
Все,что могут,чтобы обеспечить себе межвидовое доминирование.
Puppy love, inter-species love, love of country music.
Щенячья любовь, межвидовая любовь, любовь к кантри.
I find inter-species mating rituals fascinating to watch.
Мне интересно смотреть на межвидовые брачные ритуалы.
Hey, fucko we like to call it inter-species erotica.
Эй, придурок мы называем его межвидовой эротикой.
You can't be imprisoned for watching an inter-species sex act.
Вас не посадят за просмотр межвидового полового акта.
That's enough. Drug-free birthing techniques for every kind of family, from same-sex couples to inter-species triples.
Немедикаментозные техники родов для всех семей, от однополых пар до межвидовых тройничков.
This was an inter-species family, the first of its kind, and I didn't take the time to notice.
Это была межвидовая семья. Первая в своем роде, а я даже не потрудилась заметить это.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test