Similar context phrases
Translation examples
Inter-species differences could be associated to feeding behavior and migration.
Межвидовые различия могут объясняться разницей в образе питания и путях миграции.
26. It should be borne in mind that in a biological sense, the inter-species genetic modification of foods is not inherently new.
26. Следует иметь в виду, что с биологической точки зрения межвидовое генетическое изменение продуктов питания не является чемто принципиально новым.
This uncertainty factor was chosen due to the lack of a NOEL and to account for inter-species extrapolation and intra-species variability (US EPA, 1997).
Такой коэффициент неопределенности был выбран в связи с отсутствием УННВ и с учетом межвидовой экстраполяции и внутривидовой изменчивости (US EPA, 1997).
47. A model will be used to explain the relationship between the soil factors and the plant physiological and ecological characteristics, as well as the inter-species effects.
47. Для выяснения взаимосвязи между почвенными факторами и физиологическими и экологическими характеристиками растений, а также межвидовых воздействий будет использована соответствующая модель.
The detected levels are considerably lower than observed NOELs in laboratory mammals but because inter-species comparisons are lacking the significance of this observation cannot be assessed.
Регистрируемые уровни были значительно ниже, чем УННВ у лабораторных млекопитающих, но ввиду отсутствия межвидовых сопоставлений оценить значимость этих наблюдений не представляется возможным.
These included species loss, changes to inter-species competition and increased susceptibility to plant diseases, insect pests, frost, drought and wind stresses.
Речь идет об исчезновении некоторых видов, изменении характера межвидовой конкуренции, снижении сопротивляемости растений заболеваниям и вредным насекомым, повышении чувствительности к заморозкам, засухам и ветру.
16. The increased focus, in recent years, on holistic, systemic approaches has improved knowledge and understanding of effects of changing land use and management practices on biological diversity from a focus on intra- and inter- species diversity to including diversity at the landscape level.
16. В последние годы все больше внимания уделяется целостному общесистемному подходу, который способствует углублению знаний и понимания последствий изменения методов землепользования и практики управления земельными ресурсами для биологического разнообразия не только на уровне межвидового и внутривидового разнообразия, но и разнообразия на уровне отдельного района.
109. In the case of land-based bioprospecting, pharmaceutical companies have been willing to pay substantial sums for access to the regions where there is extensive inter-species competition and have made deals with host countries that involve giving them a royalty on the products that might eventually be based on this prospecting.
109. При наземном биопоиске фармацевтические компании готовы платить значительные суммы за доступ к регионам интенсивной межвидовой конкуренции и заключают соглашения с принимающими странами об уплате им отчислений от стоимости продукции, которая, в конечном счете, может быть произведена по результатам этого поиска.
Inter-species erotica at its finest, straight from TJ,
наилучшая межвидовая эротика, прямо из Тихуаны,
Everything they can to ensure inter-species domination.
Все,что могут,чтобы обеспечить себе межвидовое доминирование.
Puppy love, inter-species love, love of country music.
Щенячья любовь, межвидовая любовь, любовь к кантри.
I find inter-species mating rituals fascinating to watch.
Мне интересно смотреть на межвидовые брачные ритуалы.
Hey, fucko we like to call it inter-species erotica.
Эй, придурок мы называем его межвидовой эротикой.
You can't be imprisoned for watching an inter-species sex act.
Вас не посадят за просмотр межвидового полового акта.
That's enough. Drug-free birthing techniques for every kind of family, from same-sex couples to inter-species triples.
Немедикаментозные техники родов для всех семей, от однополых пар до межвидовых тройничков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test