Translation for "instead of applied" to russian
Instead of applied
  • вместо того, чтобы применить
  • вместо того, чтобы применять
Translation examples
вместо того, чтобы применить
UNOPS was of the view that UNFPA had wrongly applied $921,983 against the 2007 inter-fund balance of $1,524,315 instead of applying the amounts against the balance left over from 2006 and prior financial statements.
ЮНОПС считает, что ЮНФПА неправомерно вычел 921 983 долл. США со счета остатка средств по межфондовым операциям за 2007 год в размере 1 524 315 долл. США вместо того, чтобы применить эти суммы к остаткам средств в финансовых ведомостях за 2006 год и предыдущие периоды.
вместо того, чтобы применять
Instead, it applies to any civilian nuclear installation regardless of its potential transboundary harm.
Вместо этого она применяется по отношению к любой гражданской ядерной установке независимо от ее потенциала нанесения трансграничного вреда.
Some measures had been suspended or extended to all disadvantaged groups instead of applying to one ethnic group only.
Действие некоторых мер было приостановлено или распространено на все обездоленные группы населения вместо того, чтобы применять их лишь по отношению к одной этнической группе.
Instead, it applies Lebanese substantive law to acts of terrorism considered threats to international peace and security by the Security Council;
Вместо этого он применяет материальные нормы ливанского права к актам терроризма, которые Совет Безопасности рассматривает в качестве угрозы международному миру и безопасности;
The Panel finds that the straight line method of depreciation is unsuitable to the valuation of drilling equipment, and chose instead to apply the reducing balance method of depreciation.
Группа считает метод равномерного начисления амортизации непригодным для стоимостной оценки бурового оборудования и вместо этого предпочитает применять метод уменьшаемого остатка.
It was argued that it could be administratively feasible to set and periodically update a flat rate for each safe haven instead of applying a global amount.
Утверждалось, что с точки зрения применения надбавки, возможно, было бы целесообразно установить фиксированную ставку для каждого места-убежища и периодически пересматривать эти ставки вместо того, чтобы применять глобальную сумму.
The Committee decided instead to apply again the exchange rates with premium for the years 1985-1989 it had used in preparing the 1992-1994 scale.
Комитет постановил вместо этого продолжать применять обменный курс с поправкой за период 1985-1989 годов, который он применял при построении шкалы на период 1992-1994 годов.
Consequently, the Security Council was hurriedly pressed into taking action under Chapter VII of the Charter, instead of applying the provisions of Chapter VI, and into imposing harsh sanctions that are in no way appropriate to this dispute.
В итоге Совет Безопасности под давлением, действуя поспешно в соответствии с положениям главы VII Устава, вместо того, чтобы применять положения главы VI, ввел жестокие санкции, которые не соизмеримы с существом спора.
The Committee acknowledges, to be sure, some progress in the social sector, but it appears to be more concerned about civil and political rights and freedoms, with respect to which, without foundation, it discovers further difficulties and makes more insistent recommendations, instead of applying the concept of the universality, interconnectedness, interdependence and interrelationship of all human rights in accordance with the 1993 Vienna Declaration and Programme of Action.
Справедливости ради надо сказать, что Комитет признает некоторые успехи в социальном секторе, но, судя по всему, в большей степени его интересуют гражданские и политические права и свободы, в связи с которыми он необоснованно указывает на существование ряда проблем и выносит самые настоятельные рекомендации, вместо того чтобы применять принцип универсальности, взаимозависимости и взаимосвязанности всех прав человека, изложенный в Венской декларации и Программе действий 1993 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test