Similar context phrases
Translation examples
Under this article, a life sentence is imposed on anyone who kills another person with aggravated brutality or treachery or poison or by any other insidious means.
Этой статьей предусматривается пожизненно лишение свободы для того, кто причинил смерть с особой жестокостью, вероломством, использованием яда или применением другого коварного способа.
He thought our business was insidious.
Считал нашу профессию вероломством.
Its insidious form continues to mutate.
Она сохраняет свое коварство и продолжает мутировать.
While we are fully aware of the insidious nature of all of these pestilences, the spread of HIV/ AIDS constitutes by far our greatest source of concern.
Хотя мы полностью и осознаем коварство всех этих эпидемий, величайшим источником беспокойства для нас до сих пор остается распространение ВИЧ/СПИДа.
This method of mass destruction is both perverse and insidious since it blindly strikes civilian populations, often long after conflicts have ended.
Этот метод массового уничтожения таит в себе как изощренность, так и коварство, поскольку его неизбирательность ведет к гибели гражданского населения, зачастую спустя длительное время после окончания конфликта.
In our region, where the nefarious traffic in illicit drugs and the insidious erosion of society by powerful drug cartels are well known, we fully appreciate the importance of the United Nations role in galvanizing wide international support for the fight against the demons of avarice and death.
В нашем регионе, где осуществляется незаконный оборот наркотиков и коварный подрыв общества могущественными наркокартелями, о чем хорошо известно, мы глубоко ценим важность роли Организации Объединенных Наций в усилиях, обеспечивающих широкую международную поддержку в борьбе с этими демонами коварства и смерти.
Chapter three in which Jacob will decide to put things in order, he will taste of dog's insidiousness , and meet a mysterious maiden.
Глава третья, в которой Якоб решает навести порядок в усадьбе, познает коварство пса и знакомится с молодой колдуньей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test