Translation for "inres" to russian
Similar context phrases
Translation examples
9. Expand TCDC-INRES into a multidimensional database;
9. Преобразование ТСРС-ИСС в многоаспектную базу данных;
6. Expansion of TCDC-INRES to a multidimensional database system
6. Расширение ТСРС-ИСС до уровня многоаспектной информационной системы
TCDC-INRES is currently being finalized by UNDP (Special Unit on TCDC).
ТСРС-ИСС в настоящее время дорабатывается ПРООН (специальным подразделением по ТСРС).
In that context, the conversion of TCDC-INRES into a multidimensional information system was warmly welcomed.
В этой связи с большим удовлетворением было воспринято преобразование ИСС ТСРС в многомерную информационную систему.
This offers the prospect of world-wide and real-time access to TCDC activities and INRES.
Это открывает перспективы глобального и оперативного доступа к информации о деятельности в области ТСРС и ИСС.
Updating of the TCDC-INRES database gathered momentum, especially during the second half of 1993.
Работа по обновлению базы данных ТСРС-ИСС особенно активизировалась во второй половине 1993 года.
This release represents a quantum leap in making the INRES information widely available and easily accessible.
Это является огромным шагом вперед на пути к широкому распространению содержащейся в ИСС информации и облегчению к ней доступа.
INRES has since been linked to the Internet system as part of the multidimensional INRES capability, which is also to include a roster of experts/consultants available in the developing countries, together with a catalogue of "best practices" in technical cooperation among developing countries worldwide.
После этого ИСС была подключена к системе ИНТЕРНЕТ в качестве элемента междисциплинарной базы данных ИСС, в которую также войдет список экспертов/консультантов, имеющихся в развивающихся странах, и каталог "наиболее эффективных методов" технического сотрудничества между развивающимися странами во всем мире.
The methodology for collecting data and information on progress and the updating of the TCDC-INRES database on capacities existing in developing countries had been simplified and an intensive updating effort of INRES, averaging about 20 countries a year, was currently under way.
Были упрощены методология сбора данных и информации о прогрессе и процедура обновления базы данных ТСРС-ИСС о возможностях, существующих в развивающихся странах, и в настоящее время ведется интенсивная работа по обновлению ИСС, в ходе которой ежегодно обновляются данные в среднем примерно по 20 странам.
Of particular interest is the re-tooling of the TCDC information referral system (INRES), now designated as INRES-WIDE (Web of Information for Development), to facilitate greater access to experiences, skills and know-how available in developing countries.
Особый интерес представляет в этой связи переоснащение информационно-справочной системы по ТСРС (ИНРЕС), ныне именуемой ИНРЕС-ИСР (информационная сеть в целях развития), для содействия более широкому доступу к информации об опыте, навыках и "ноу-хау", имеющихся в развивающихся странах.
Moreover, an enhanced knowledge network through the TCDC/INRES information system is being carried out.
Кроме того, внедряется усовершенствованная сеть обмена полученными знаниями через информационную сеть ТСРС/ИНРЕС.
Linkage of these information systems with the user-friendly TCDC-INRES database is very important.
Чрезвычайно важное значение имеет подключение этих информационных систем к удобной для пользователей базе данных ТСРС-ИНРЕС.
UNIDO continued to maintain INTIB, but most data are now being fed to TCDC-INRES.
ЮНИДО продолжала обеспечивать функционирование ИНТИБ, однако бóльшая часть данных в настоящее время вводится в систему ТСРС-ИНРЕС.
However, to address the particular needs of those countries, INRES will be adapted to include information on both individuals and institutions.
Вместе с тем в целях учета особых потребностей этих стран ИНРЕС будет адаптирована путем включения в нее информации как об отдельных лицах, так и об учреждениях.
We are heartened by the willingness of UNDP to take immediate steps to attend to this need within its information referral system (INRES) programme.
Мы рады готовности ПРООН предпринять незамедлительные шаги в этом направлении в рамках работы программы информационно-реферативной системы (ИНРЕС).
(i) The global information referral system of the UNDP Special Unit for TCDC (UNDP-INRES) in order to expand their accessibility for TCDC purposes;
i) глобальной системой поиска информации Специальной группы ПРООН по ТСРС (ПРООН-ИНРЕС) для расширения доступа к ним в целях ТСРС; и
INRES has begun work on the compilation of a directory of institutions and scholars with recognized expertise in the sustainable development of small island developing countries.
ИНРЕС приступила к работе по составлению реестра учреждений и ученых с признанным опытом в области устойчивого развития малых островных развивающихся стран.
Such a system would involve an adaptation of SU/TCDC's Information Referral System (INRES), which provides data on the institutional capacities of developing countries.
Такая система включала бы в себя вариант информационной системы СС/ТСРС (ИНРЕС), в рамках которой предоставляются данные об организационных возможностях развивающихся стран.
One such initiative involved the transformation of the SU/TCDC information referral service system (INRES) into a fully interactive Internet-based global system known as the Web of Information for Development (WIDE).
Одна из таких инициатив связана с преобразованием информационно-справочной системы СГ/ТСРС (ИНРЕС) в полномасштабную, интерактивную, основывающуюся на Интернете глобальную систему под названием <<Web по вопросам развития>> (ВИДЕ).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test