Similar context phrases
Translation examples
There is no justice in killing innocent people to avenge the death of other innocents.
Никогда не будет оправдано убийство невинных людей во имя мести за смерть других невинных.
Children: innocent victims
Дети: невинные жертвы
There are no innocents in a civil war.
В гражданской войне невинных не бывает.
Children are innocent and especially vulnerable.
Дети невинны и особенно уязвимы.
International terrorism haunts the innocent.
Международный терроризм преследует невинных.
He delights in the torture of innocents.
Ему доставляет удовольствие пытать невинных людей.
Campaign for Innocent Victims in Conflict
Кампания в поддержку невинных жертв конфликта
When innocent blood sheds innocent blood,
Когда невинная кровь прольет невинную кровь,
Those visits are innocent, they're completely innocent.
Эти визиты невинны, Они совершенно невинны.
Nobody's innocent.
Никто не невинен.
Innocent because they're children, innocent to violence.
Невинные дети. Невинность и жестокость бок о бок.
She's so innocent.
Она такая невинная.
- Ah, innocent times.
- Эх, время невинности.
Defenseless, innocent lives.
- Беззащитные, невинные жизни.
Why kill innocent...?
Зачем убивать невинных...?
You are innocent--and in your innocence lies all your perfection--oh, remember that!
Вы невинны, и в вашей невинности всё совершенство ваше. О, помните только это!
The general decided that he was innocent.
Генерал решил, что невинен.
The innocent dolt never imagines anything!
Этому невинному болвану никогда ничего не кажется!
"There are no innocent any more," Paul said.
– Невинных нет больше, – отрезал Пауль.
"Nothing is innocent in an Emperor's eyes!
– В глазах Императора ничего «невинного» не бывает!
Alia smiled up at him with clear innocence.
Алия невинными глазами посмотрела на него:
but her eyes were quiet, innocent, kind eyes.
глаза только были тихие, добрые, невинные.
Notorious mass murderer or innocent singing sensation?
Кровожадный убийца или невинная звезда эстрады?
Two years!" "But certainly my innocent suggestion that—"
Два года!.. – Но не могло же мое вполне, кажется, невинное замечание…
He's innocent and susceptible to everything. He has heart;
Невинен и ко всему восприимчив. Сердце имеет;
A solitary and insincere apology here, a long overdue concession there, and now they hope that overnight that they can clean a record tarnished by a public policy of persecution of innocent Eritreans.
Одиночные и неискренние извинения здесь, давно назревшая уступка там - теперь же он надеется на то, что в одночасье сможет очистить свою репутацию, запятнанную публичной политикой, направленной на преследование ни в чем не повинных эритрейцев.
It is our hope that the United Nations and its agencies will continue their support for national efforts to clear land affected by these indiscriminate weapons, which kill innocent people and cause immeasurable pain and damage.
Мы надеемся, что Организация Объединенных Наций и ее специализированные учреждения будут продолжать оказывать поддержку национальным усилиям, направленным на то, чтобы очистить землю от этого оружия неизбирательного действия, которое вызывает гибель ни в чем не повинных людей и причиняет неизмеримые страдания и ущерб.
Landmines and cluster bombs which killed innocent children in Palestine, Lebanon and the occupied Syrian Golan must be removed and the siege on Gaza, which had led to a huge rise in child mortality, must be lifted.
Необходимо очистить территорию от противопехотных мин и кассетных бомб, от которых гибнут ни в чем не повинные дети в Палестине, Ливане и на оккупированных сирийских Голанах, и снять осаду с Газы, которая привела к резкому росту показателей детской смертности.
No one is innocent. We'll cleanse your soul.
Ни у кого нет невинной души, давай, очистим ее.
Let him come in and clear his name if he's innocent.
Пусть он тогда придёт и очистит своё имя.
With just as many innocent people whose names need to be cleared.
В котором много невиновных людей, чьи имена нужно очистить.
I called this press conference to clear the name of an innocent young mother.
Я собрала прессу только, чтобы очистить имя невинной молодой матери.
Shawn, this man is innocent, and we need to help him clear his name.
Шон, этот человек невиновен и нам надо помочь ему очистить его имя.
When we get to the island... we'll clean the souls of the sinners... with the blood of the innocent.
Когда мы доберёмся до острова, мы очистим души грешников кровью праведных!
I am completely innocent of these charges and look forward to an opportunity to clear my name.
Я абсолютно невиновен по предъявленным мне обвинениям и буду добиваться возможности очистить своё имя.
In fact, he's eager for his day in court, so that he can prove his innocence and clear his name.
Кроме того, он ждет суда, чтобы доказать свою невиновность и очистить свое имя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test