Translation for "initial information" to russian
Translation examples
The principal shortcoming of the income approach is the complexity involved in obtaining the necessary initial information for the calculations.
Основной недостаток доходного подхода - сложность получения необходимой исходной информации для расчетов.
The Chair requested delegations to provide initial information to the Meeting of the Parties on their pledges to contribute to the budget.
23. Председатель обратилась с просьбой к делегациям представить исходную информацию Совещанию Сторон об объявлении своих взносов в бюджет.
In July 2009, the planning template with guidelines was distributed to offices away from Headquarters to gather initial information.
В июле 2009 года для сбора исходной информации периферийным отделениям был направлен шаблон для подготовки планов с инструкциями по его заполнению.
A survey questionnaire developed for the purpose is expected to provide this initial information leading to appropriate UNIDO-specific accounting policies.
Исходную информацию, необходимую для выработки соответствующих принципов учета, предполагается получить с помощью специально разработанного для этих целей вопросника.
These include the provision by the Islamic Republic of Iran of initial information concerning potential military dimensions of its nuclear programme, in particular the development of exploding bridgewire detonators.
Эти меры включают предоставление Исламской Республики Иран исходной информации о потенциальных военных составляющих своей ядерной программы, в частности о разработке токовых электродетонаторов.
One of the reasons for rejecting a request is often the further need to process initial information (the information does not exist in requested form), but also requests too general or unclear.
Одна из причин, оправдывающая неудовлетворение запроса, нередко заключается в попрежнему существующей необходимости в обработке исходной информации (этой информации не существует в запрашиваемой форме), однако может быть также связана с тем, что запросы носят слишком общий характер или же являются неясными.
She also recalled resolution 2/1, in which the Conference welcomed the development of the self-assessment checklist and its effective use to compile initial information on the implementation of several articles of the Convention.
Она далее напомнила о резолюции 2/1, в которой Конференция с удовлетворением отметила разработку контрольного перечня вопросов для самооценки и его эффективное использование с целью сбора исходной информации о ходе осуществления ряда статей Конвенции.
Welcoming the subsequent development of the self-assessment checklist, its effective use to compile initial information on the implementation of several articles of the Convention and the two reports of the Secretariat analysing the information collected,
с удовлетворением отмечая последовавшую за этим разработку контрольного перечня вопросов для самооценки, его эффективное использование с целью сбора исходной информации о ходе осуществления ряда статей Конвенции и два подготовленных Секретариатом доклада, в которых проанализирована собранная информация,
The Committee also asked the Chair to write to the NGO and ask it to provide the English translation of the annexes to its initial information of 2 April 2014 and to further explain why it considered that the activity was covered by the Convention's provisions.
Комитет также обратился к Председателю с просьбой направить указанной НПО письмо с просьбой обеспечить перевод на английский язык приложений к своей исходной информации от 2 апреля 2014 года и более подробно объяснить, почему она считает, что положения Конвенции распространяются на данную деятельность.
In its resolution 2/1, the Conference welcomed the development of the self-assessment checklist, its effective use to compile initial information on the implementation of several articles of the Convention and the two reports of the Secretariat analysing the information collected (CAC/COSP/2008/2 and Add.1).
В своей резолюции 2/1 Конференция с удовлетворением отметила разработку контрольного перечня вопросов для самооценки, его эффективное использование с целью сбора исходной информации о ходе осуществления ряда статей Конвенции и два подготовленных Секретариатом доклада, в которых проанализирована собранная информация (CAC/COSP/2008/2 и Add.1).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test