Translation for "inhabitant is" to russian
Translation examples
The major cities are Vilnius (the capital, 542,000 inhabitants), Kaunas (378,000 inhabitants) and Klaipeda (193,000 inhabitants).
Крупнейшие города - Вильнюс (столица, 542 000 жителей), Каунас (378 000 жителей) и Клайпеда (193 000 жителей).
217. Venezuela has one doctor for every 516 inhabitants; one professional nurse for every 1,306 inhabitants; one auxiliary nurse for every 447 inhabitants; one dentist for every 2,018 inhabitants; one hospital bed for every 427 inhabitants; and one pharmacist for every 3,290 inhabitants.
217. В Венесуэле один врач приходится на 516 жителей, одна дипломированная медсестра - на 1 306 жителей, одна санитарка - на 447 жителей, один стоматолог - на 2 018 жителей, одна больничная койка - на 427 жителей и один фармацевт - на 3 290 жителей.
A6 International Internet bandwidth per inhabitant (bits/second/inhabitant)
с Интернетом на одного жителя (биты в секунду на одного жителя)
1 doctor for 11,171 inhabitants compared with 1 for 10,000 inhabitants;
1 врач на 11 171 жителя при норме 1 врач на 10 000 жителей;
Post 9/11 , America's view towards its Islamic inhabitants.. ..is changing rapidly.
После 11 сентября взгляды Америки на ее исламских жителей стремительно изменились.
Its towns are nowhere deserted by their inhabitants.
Его города нигде не покидаются жителями.
The inhabitants of the wine countries are in general the soberest people in Europe; witness the Spainards, the Italians, and the inhabitants of the southern provinces of France.
Жители винодельческих стран являются по общему правилу самыми трезвыми народами Европы: свидетельством этого служат испанцы, итальянцы и жители южных провинций Франции.
The inhabitants of the other must always enjoy a much smaller quantity.
Жители другой всегда должны обладать гораздо меньшим количеством их.
Fourthly, of the acquired and useful abilities of all the inhabitants or members of the society.
В-четвертых, из приобретенных и полезных способностей всех жителей или членов общества.
It is this commerce which supplies the inhabitants of the town both with the materials of their work, and the means of their subsistence.
Этот товарообмен и снабжает жителей города как материалами для работы, так и средствами существования.
The inhabitants of cities and burghs, considered as single individuals, had no power to defend themselves;
Жители городов и местечек, каждый в отдельности, не имели силы защищать себя;
Such mercantile states, however, are not only useful, but greatly useful to the inhabitants of those other countries.
Все же эти торговые государства не только полезны, но и необходимы для жителей этих других стран.
The great commerce of every civilised society is that carried on between the inhabitants of the town and those of the country.
В каждом развитом обществе главный товарообмен происходит между городскими и сельскими жителями.
The second town is Rotterdam with 600,000 inhabitants, with in a conurbation of 1 million inhabitants.
Второй по величине город, Роттердам, с его 600 000 жителей, являющийся частью конурбации, в которой проживает 1 млн. человек.
The first is in Choluteca, a town of 100,000 inhabitants and the capital of the Choluteca district, which has 450,000 inhabitants.
Первый проект осуществлялся в Чолутеке, городе с населением в 100 000 жителей, являющимся столицей Чолутекского района, в котором проживает 450 000 человек.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test