Translation for "information from" to russian
Translation examples
In some cases it was informed, either by the Government or by the source, that the persons concerned had never been detained or that they had been released, in particular in the following countries: Bahrain (information from source and the Government), Burkina Faso (information from the Government), Côte d'Ivoire (information from the Government), Indonesia (in respect of one case - information from the source), Israel (in respect of one case - information from the source), Kenya (information from the source), Mauritania (information from the Government), Mexico (in respect of one case - information from the Government), Nigeria (information from the source), Peru (in respect of one case - information from the Government and the source), the Syrian Arab Republic (in respect of two cases - information from the Government).
В некоторых случаях Группа была проинформирована либо правительством, либо источником информации о том, что соответствующие лица либо не подвергались задержанию, либо были освобождены, в частности в следующих странах: Бахрейне (информация от источника и правительства), БуркинаФасо (информация от правительства), Израиле (в отношении одного случая информация от источника), Индонезии (в отношении одного случая - информация от источника), Кении (информация от источника), Кот-д'Ивуаре (информация от правительства), Мавритании (информация от правительства), Мексике (в отношении одного случая - информация от правительства), Нигерии (информация от источника), Перу (в отношении одного случая - информация от правительства и источника), Сирийской Арабской Республике (в отношении двух случаев - информация от правительства).
- ...information from my friend...
Информацию от моего друга...
Request further information from the...
Запрос на дальнейшую информацию от...
Getting information from those Hungarian witnesses.
Собирала информацию от венгерских свидетелей.
- Information... from an especially intransigent source.
-Информация от особо непреклонного источника.
Keeping information from me, the D.A.?
Скрывать информацию от меня, районного прокурора!
You withheld information from me, as well.
Ты тоже скрывал информацию от меня.
- I require some information from you.
- Мне нужна кое-какая информация от вас.
Intentionally withholding pertinent information from the D.O.J.?
Умышленное неразглашение соответствующей информации От Министерства юстиции?
Information from a confidential source.
Информация из конфиденциального источника.
She accessed information from the library.
Она запросила информацию из библиотеки.
Has information from Somerset House.
У нее информация из Соммерсет Хауса.
According to the latest information from Yellowsto...
Согласно последней информации из Йелоустонского...
Information from a reliable source?
- Информация из надежного источника? Даже не начинайте.
We pulled information from Tabal's computer.
Мы вытащили информацию из компьютера Табаля.
I have received information from the German Embassy.
Я получил информацию из Германского посольства.
I got the information from the original discovery.
Я получила информацию из материалов самого расследования.
Zotkin's been feeding us information from his embassy.
Зоткин сообщает нам информацию из его посольства.
But who could empty information from the archives?
Но кто мог стереть информацию из архивов?
But the Sardaukar will be as anxious to get information from Hawat as I am.
Но сардаукары не меньше моего хотят выкачать информацию из Хавата.
Yes. I do believe it. You will remind the Sardaukar commander of my renown at obtaining information from reluctant subjects.
Да. Я в этом уверен. Вот ты и напомнишь командиру сардаукаров, что я известен своим умением выжимать информацию из самых молчаливых субъектов…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test