Translation for "inefficiently" to russian
Translation examples
This is both ineffective and inefficient.
Это неэффективно и непроизводительно.
Some discrimination or inefficiency.
Некоторая дискриминация или неэффективность.
Inefficient customs administration;
неэффективное таможенное администрирование;
Fair but inefficient administration.
Объективная, но неэффективно действующая система.
:: Inefficient application screening
:: неэффективные процедуры отбора заявлений;
Small, inefficient farms;
- мелкие, неэффективные сельскохозяйственные предприятия;
That created inequality and inefficiencies.
Это вызвало неравенство и неэффективность.
(j) The inefficiency of border controls;
j) неэффективный пограничный контроль;
It's crazy inefficient.
Это безумно неэффективно.
Ordinary torture is inefficient.
Обычная пытка неэффективна.
Inefficient and organic machines?
Неэффективные органические машины?
- That is most inefficient.
- Это очень неэффективно.
Oral consumption is inefficient.
Оральное питание неэффективно.
This is an inefficient methodology.
Это - неэффективная методология.
In the face of these facts, one is led to the inescapable conclusion that the inefficient Bene Gesserit behavior in this affair was a product of an even higher plan of which they were completely unaware!
Перед лицом этих фактов мы неизбежно приходим к выводу о том, что удивительно неэффективные действия Бене Гессерит стали результатом действий на более высоком уровне, о котором Бене Гессерит и не подозревали!
In the past, police officers had been offered lifelong contracts, making it impossible to suspend any inefficient and inadequate employees.
В прошлом сотрудники полиции получали пожизненные контракты, что делало невозможным отстранение от работы неумелых и некомпетентных работников.
The existence of inefficient State-owned firms and poor governance aggravates the fiscal problem significantly, while the shortage of public resources has meant chronic underinvestment in physical infrastructure, especially communications, a critical necessity given the physical remoteness and vulnerability to natural disasters of the island economies.
Существование неэффективных государственных фирм и неумелое управление значительно усугубляют финансовые проблемы, а нехватка государственных средств означает хроническое недофинансирование физической инфраструктуры, особенно коммуникаций, в которых эти страны остро нуждаются, учитывая физическую удаленность и подверженность островных стран стихийным бедствиям.
He can own the sanatorium and I'll be out before you can say stupid, incompetent and inefficient!
И я вылечу отсюда быстрее, чем вы скажете, "как глупо, некомпетентно и неумело".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test