Translation for "indyk" to russian
Translation examples
Mr. Indyk stated that the peace process had deeply disappointed both Palestinians and Israelis and he pointed to “terrorist” attacks by Islamic militants and unilateral actions by the Israeli Government as the reasons for the crisis.
Г-н Индик указал, что мирный процесс глубоко разочаровал как палестинцев, так и израильтян, и, по его мнению, кризис обусловлен "террористическими" нападениями исламских боевиков и односторонними действиями израильского правительства.
28. On 24 September, in his final address before leaving office, United States Ambassador to Israel Martin Indyk stated that the Oslo peace process, which had begun in 1992, seemed to be turning into a nightmare on some days.
28. 24 сентября, покидая свой пост, посол США в Израиле Мартин Индик заявил, что иногда кажется, что начавшийся в 1992 году в Осло мирный процесс превращается в кошмар.
2. By my letter dated 19 June 1998 (S/1998/546, annex), we informed the President of the Security Council for the month of June of the statements made by Martin Indyk, United States Assistant Secretary of State for Near East and North African Affairs, at a seminar for regional journalists held at the United States Department of State.
2. В моем письме от 19 июня 1998 года (S/1998/546, приложение) мы информировали Председателя Совета Безопасности в июне о заявлениях помощника государственного секретаря Соединенных Штатов по Ближнему Востоку и Северной Африке Мартина Индика на семинаре для журналистов региона, состоявшегося в государственном департаменте Соединенных Штатов.
16. On 18 June 1998, Reuters news agency published a report sent by its correspondent Carlo Giacomo from a symposium held by Martin Indyk, the United States Assistant Secretary of State, with reporters in Washington, in which he said that the United States was engaged in efforts to help them and organize their case against Saddam Hussein.
16. 18 июня 1998 года информационное агентство Рейтер опубликовало сообщение своего корреспондента Карло Джакомо со встречи, проведенной помощником государственного секретаря Соединенных Штатов Мартином Индиком с журналистами в Вашингтоне, на которой тот заявил, что Соединенные Штаты предпринимают усилия по оказанию помощи оппозиции и организации их действий против Саддама Хусейна.
"I don't place a high probability on their ability to overthrow Saddam, but it's important they demonstrate there is a different way of life for the Iraqi people," Indyk added.
"Я не считаю весьма вероятным, что они смогут свергнуть Саддама, однако важно, чтобы они показывали возможность другого пути для иракского народа", - добавил Индык.
Indyk added, "I don't place a high probability on their ability to overthrow Saddam, but it's important they demonstrate there is a different way of life for the Iraqi people".
Далее Индык указал: "Я не считаю весьма вероятным, что они смогут свергнуть Саддама, однако важно, чтобы они показали возможность иного пути для иракского народа".
53. On 11 April, during a meeting with Prime Minister Netanyahu, United States envoy Martin Indyk criticized settlement expansion and called it an obstacle to peace.
53. 11 апреля во время встречи с премьер-министром Нетаньяху посланник Соединенных Штатов Мартин Индык подверг критике расширение поселений и охарактеризовал его как препятствие на пути к миру.
"We will be launching an effort to help them organize and coordinate their case against Saddam Hussein," Assistant Secretary of State Martin Indyk told a seminar for regional journalists at the State Department.
"Мы предпримем усилия с целью помочь им организовать и координировать свою деятельность, направленную против Саддама Хусейна", - заявил на семинаре для журналистов региона, состоявшемся в государственном департаменте, помощник государственного секретаря Мартин Индык.
On 18 June 1998, according to a report from the seminar by a Reuters news agency correspondent, Carol Giacomo, Martin Indyk told regional journalists that "we will be launching an effort to help them organize and coordinate their case against Saddam Hussein".
В своем репортаже с семинара корреспондент агентства новостей Рейтерс Кэрол Джьякомо сообщила 18 июня 1998 года, что Мартин Индык сказал журналистам региона, что "мы предпримем усилия с целью помочь им организовать и координировать свою деятельность, направленную против Саддама Хусейна".
The statements of the United States Assistant Secretary of State, Martin Indyk, who is a known Jew and Zionist, are simply an official and documented reaffirmation of the enmity of the United States Administration towards Iraq, which is a founding Member of the United Nations.
Высказывания помощника государственного секретаря Соединенных Штатов Америки Мартина Индыка, который известен как еврей и сионист, являются лишь официальным и документально оформленным подтверждением враждебности администрации Соединенных Штатов Америки в отношении Ирака, являющегося одним из первоначальных членов Организации Объединенных Наций.
Indyk, who oversees Near Eastern affairs, said the U.S. effort will go forward "in a visible and effective way," focusing on Saddam Hussein's "brutality and his war crimes" in the 1990 invasion of Kuwait, the 1991 Gulf War and its aftermath.
Индык, возглавляющий ближневосточное направление, заявил, что усилия Соединенных Штатов Америки будут "заметными и эффективными" и что они будут предусматривать уделение особого внимания "жестокостям и военным преступлениям" Саддама Хусейна в период вторжения в Кувейт 1990 года, войны в Заливе 1991 года и ее последствий.
51. On 11 April, United States Assistant Secretary of State for Near Eastern Affairs, Martin Indyk, while visiting Israel reiterated the Clinton Administration’s displeasure with the Israeli Government’s settlement policy, telling Prime Minister Binyamin Netanyahu that Washington has “concerns” about the ongoing expansion of settlements. (Jerusalem Post, 12 April)
51. 11 апреля помощник государственного секретаря Соединенных Штатов по Ближнему Востоку Мартин Индык вновь подтвердил во время визита в Израиль недовольство администрации Клинтона политикой правительства Израиля в отношении поселений, заявив премьер-министру Биньямину Нетаньяху, что Вашингтон обеспокоен ведущимся расширением поселений. ("Джерузалем пост", 12 апреля)
A senior United States official, Martin Indyk, Assistant Secretary of State for Near Eastern and North African Affairs, has once more told a seminar for regional journalists held at the United States State Department that, with the cooperation of what he called 73 opposition groups outside Iraq, the United States is planning a new effort funded by Congress to build up political opposition to President Saddam Hussein.
Один из высокопоставленных сотрудников администрации Соединенных Штатов Америки - помощник государственного секретаря по Ближнему Востоку и Северной Африке Мартин Индык - в своем выступлении перед участниками семинара для журналистов региона, состоявшегося в государственном департаменте Соединенных Штатов Америки, также заявил, что при помощи тех, кого он назвал 73 оппозиционными группами за пределами Ирака, Соединенные Штаты Америки планируют финансируемые конгрессом новые мероприятия, нацеленные на усиление политической оппозиции президенту Саддаму Хусейну.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test