Translation examples
(e) Measures to encourage collaboration between industry, universities and scientific institutions;
e) меры по поощрению сотрудничества между промышленностью, университетами и научными учреждениями;
She stated that, in order to achieve sustainable development in the region, greater interaction was required between businesses, industry, universities and polytechnics.
Она заявила, что для обеспечения устойчивого развития в регионе требуется более тесное взаимодействие между бизнесом, промышленностью, университетами и политехникумами.
Government institutions, semi-autonomous organizations, industry, universities and laboratories should make development of codes of conduct for biosafety and biosecurity part of their organizational Standard Operating Procedures
Правительственным учреждениям, полуавтономным организациям, промышленности, университетам и лабораториям следует предусмотреть разработку кодексов поведения по биобезопасности и биозащищенности в рамках их организационных стандартных рабочих процедур
In order to inform the industry and the public of Japan's export control system, the Ministry of Economy, Trade, and Industry holds seminars for the industry, universities, and research institutions, and helps companies to establish their internal compliance programs.
- В целях информирования промышленности и общественности по вопросам системы экспортного контроля Японии министерство экономики, торговли и промышленности проводит семинары для представителей промышленности, университетов и научно-исследовательских институтов и оказывает помощь компаниям в разработке их собственных программ обеспечения исполнения.
The experiences of India's EDI and of the Italian Gemini programmes showed that targeted intervention can substantially improve the survival rate of SMEs, and the RPI programme established a successful approach to transforming a depressed area (Troy, New York) into a high-tech centre - through a highly effective interaction between industry, university and government.
Кроме того, в рамках программы РПИ был разработан действенный подход в связи с деятельностью по преобразованию района, в экономике которого наблюдался застой (Трой, Нью-Йорк), в центр наукоемкого производства путем обеспечения весьма эффективного взаимодействия между промышленностью, университетом и органами управления.
The project aims to assist the participating countries in strengthening specific key components of NIS identified by each country and organize capacity-building activities for policymakers, industries, universities/ academia and research and development institutions (NIS key actors) to formulate, implement and manage strategic policies and programmes for developing effective working linkages/partnerships with other relevant key actors to transform technology innovation into products or services.
Он предназначается для содействия участвующим странам в укреплении конкретных ключевых компонентов НИС, определенных по каждой стране, и для организации мероприятий по наращиванию потенциала для политиков, представителей промышленности, университетов/научных кругов и научно-исследовательских и опытно-конструкторских институтов (ключевые участники деятельности НИС) в связи с разработкой, осуществлением и управлением стратегическими вариантами политики и программ налаживания эффективных рабочих связей/партнерских отношений с другими соответствующими основными участниками в целях преобразования технологических разработок в продукты или услуги.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test