Translation examples
(a) Export processing zones/industrial estates
a) Зоны экспортной переработки/промышленные комплексы
1. Feasibility study for Nablus Industrial Estate
1. Технико-экономическое обоснование для промышленного комплекса в Наблусе
Guidelines and training package on cleaner production for industrial estates
Руководящие принципы и комплект учебных материалов, посвященные чистому производству, для промышленных комплексов
The project involved the preparation by UNCTAD of a comprehensive feasibility study for the planned Nablus Industrial Estate (NIE), in close cooperation with the PA Ministry of Industry and the Palestinian Industrial Estates and Free Zone Authority (PIEFZA).
Проект предусматривал подготовку ЮНКТАД всеобъемлющего технико-экономического обоснования для запланированного промышленного комплекса в Наблусе (ПКН) в тесном сотрудничестве с министерством промышленности ПА и Палестинским управлением по промышленным комплексам и свободным зонам (ПИЕФЗА).
Subsequently, an inter-agency mission to the Palestinian territory, undertaken in 1996 regarding an industrial estates programme, entrusted UNCTAD with the task of: (i) developing a project proposal for the establishment of an industrial estate in Nablus, the West Bank; and, (ii) examining the requirements of an “enabling framework” for establishing industrial estates, including the finalization of the Law for the Encouragement of Private Investment.
Впоследствии проведенная в 1996 году межучрежденческая миссия на палестинскую территорию, занимавшаяся вопросами программы создания промышленных комплексов, поставила перед ЮНКТАД задачу: i) разработать проектное предложение по созданию промышленного комплекса в Наблусе (Западный берег); и ii) изучить потребности в формировании "благоприятных рыночных основ" для создания промышленных комплексов, включая окончательную доработку закона о поощрении частных инвестиций.
As a first step, a project proposal for the feasibility study of an industrial estate in Nablus was prepared by UNCTAD.
В качестве первого шага ЮНКТАД подготовила проектное предложение по технико-экономическому обоснованию целесообразности создания промышленного комплекса в Наблусе.
Following UNCTAD’s presentation of the Nablus Industrial Estate project (see above), PIEFZA has expressed interest in the implementation of the EMPRETEC programme, possibly in the context of a technology development centre to be established in the Khadoury (West Bank) Industrial Estate currently being planned by the PA.
51. После представления ЮНКТАД проекта по созданию промышленного комплекса в Наблусе (см. выше) ПИЕФЗА проявило интерес к осуществлению программы ЕМПРЕТЕК в контексте строительства центра технологического развития, который предполагается создать в рамках планируемого в настоящее время ПА промышленного комплекса в Хадури (Западный берег).
Israel especially welcomed the orientation of UNCTAD’s projects, such as the Nablus Industrial Estate and the EMPRETEC projects mentioned in the report.
Израиль с особым удовлетворением отмечает ориентацию проектов ЮНКТАД, таких, как упомянутые в докладе проект промышленного комплекса в Наблусе и проекты ЭМПРЕТЕК.
(c) Activities targeting medium- and long-term objectives in the areas of trade policy, industrial estates and business and investment retention and promotion.
c) деятельность, ориентированная на среднесрочные и долгосрочные цели в области торговой политики, промышленных комплексов и удержания и поощрения инвестиций и предпринимательской деятельности.
Israel especially welcomed the orientation of UNCTAD's projects, such as the Nablus industrial estate and the Entrepreneurship Development (EMPRETEC) projects mentioned in the report.
Израиль с особым удовлетворением отмечает ориентацию проектов ЮНКТАД, таких, как упомянутые в докладе проект промышленного комплекса в Наблусе и проекты развития предпринимательства (ЭМПРЕТЕК).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test