Translation for "indulgencies" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The entitlement to diplomatic privileges, immunities and exemptions must not be perceived as indulgence to disregard the laws and regulations of the host country.
Право на дипломатические привилегии, иммунитеты и освобождения не должно рассматриваться как индульгенция на нарушение законов и положений страны пребывания.
(j) Constructing a mythical past of one's own people, its place in history and its characteristics. Common elements include stressing the superiority of one's own nation over the other and creating the impression that "we" never waged wars of conquest or behaved unjustly. This can create a historical indulgence for present or future actions. An important component is projecting the impression of a victim nation, so as to secure a permanent moral and political privilege that can be "redeemed" in the present, either in the context of international relations or as a means of social cohesion within State borders;
j) конструирование мифического прошлого своего собственного народа, его места в истории и его особенностей; к распространенным элементам этого подхода относится подчеркивание превосходства своего государства по отношению к другим и создание впечатления, что <<мы>> никогда не вели завоевательных войн или никогда не совершали несправедливость; это может дать историческую индульгенцию по отношению к настоящему и будущему; важной составляющей подобного подхода является создание образа нации-жертвы, с тем чтобы обеспечить закрепление постоянного морально-политического преимущества, которым можно воспользоваться в настоящем, как в контексте международных отношений, так и в целях укрепления единства общества внутри государственных границ;
THAT'S WHAT'S CALLED AN INDULGENCE.
Это называется индульгенцией.
Your pardons and indulgences.
Ваше помилование и индульгенция.
- The trade in indulgences...
Во-первьiх, торговля индульгенциями...
AND PEOPLE CLAMORED FOR INDULGENCES.
И люди шумно требовали индульгенций.
Selling indulgences was wicked and useless.
де€ торговли индульгенци€ми порочна и бесполезна.
In the Middle Ages, the Church distributed indulgences.
В Средние века Церковь раздавала индульгенции.
Quick you were to dismiss my offer of indulgences.
Вы быстро отклонили моё предложение индульгенции.
But I must beg your indulgence, ladies.
Но я должен попросить у вас индульгенция, дамы.
I preach against the sale of indulgences!
Я веду проповедь против Рима, проповедь против продажи индульгенций!
But you can't expect meto indulge your every fucking depraved whim!
Но ты не заставишь меня выписывать тебе индульгенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test