Translation for "independents party" to russian
Translation examples
The chain of custody must be audited by an independent party.
Работа системы контроля должна проверяться независимой стороной.
Situation on the ground, as reported by both our military authorities and third and independent parties
Обстановка на местах, согласно сообщениям как военных властей, так и третьих и независимых сторон
The portfolio of evidence supporting the performance report had not been validated by an independent party.
Подтверждающая документация, подкрепляющая доклад об исполнении бюджета, не была проверена независимой стороной.
(a) At UNIFIL, the portfolio of evidence supporting the performance report had not been validated by an independent party.
а) в ВСООНЛ подтверждающая документация, подкрепляющая доклад об исполнении бюджета, не была проверена независимой стороной.
There is a need for an independent party to carry out some cost analysis of the proposed activities which will be necessary to implement PRTRs.
4. Независимой стороне следует провести некоторый анализ затрат, связанных с предлагаемой деятельностью, которая будет необходима для осуществления РВПЗ.
As requested by the Executive Board, the UNFPA evaluation policy (approved by the Board in 2009) will be reviewed in 2012 by an independent party.
18. В ответ на просьбу Исполнительного совета в 2012 году политика оценки ЮНФПА (одобрена Советом в 2009 году) будет рассмотрена независимой стороной.
Published methodology allows abstract challenges only, unless the data as used by the producer of the statistic is also available to another independent party.
Опубликованная методология допускает лишь абстрактные возражения за исключением тех случаев, когда данные, используемые разработчиками статистики, имеются также у другой независимой стороны.
The task force currently based its list on the State party's report together with observations from NGOs and other independent parties.
В настоящее время целевая группа составляет свой список, исходя из доклада государства-участника, а также соображений, представленных НПО и другими независимыми сторонами.
The extent of the inhumane treatment of Palestinians living under Israeli occupation has been well documented in the reports of the United Nations and other independent parties.
Масштабы бесчеловечного отношения к палестинцам, живущим в условиях израильской оккупации, убедительно документированы в докладах Организации Объединенных Наций и других независимых сторон.
Although the performance of each investment manager is assessed by the Director of the Investment Management Service, it is not reviewed on a regular basis by an independent party, such as the Investments Committee.
Хотя директор Службы управления инвестициями оценивает результаты деятельности каждого инвестиционного менеджера, регулярная оценка этой деятельности независимой стороной, такой, как Комитет по инвестициям, не проводится.
My client screens for arrests, and their bios are verified by an independent party.
Мой клиент проверяет наличие арестов, а их биографии проверяются независимой стороной.
Mr. Fernando Martin, Puerto Rican Independence Party
Г-н Фернандо Мартин, Независимая партия Пуэрто-Рико
Mr. Milorad Pupovac President of the Serb Independent Party
Г-н Милорад Пуповач Председатель Сербской независимой партии
Mr. Fernando Martín-Garcia, Puerto Rican Independence Party
Г-н Фернандо Мартин-Гарсиа, Независимая партия Пуэрто-Рико
Mr. Fernando Martín, on behalf of the Puerto Rican Independence Party
Г-н Фернандо Мартин, от имени Независимой партии Пуэрто-Рико
...Multiple sources from deep in the government, Including missing independent party candidate general flores.
...множество осведомлённых источников из правительства, включая пропавшего кандидата от Независимой партии генерала Флореса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test