Translation examples
Women were indeed represented in the judiciary: out of 308 judges, 37 were women, 23 in Baku alone.
Женщины действительно представлены в судебной системе: из 308 судей -- 37 женщины, только в Баку их насчитывается 23 человека.
The exact percentage of indigenous women in decision-making positions in farm management was unknown, but they were indeed represented in the National Agrarian Law office, an organization providing legal support to indigenous peoples and communities.
Точная процентная доля женщин из числа коренного населения на руководящих должностях в управлении фермами неизвестна, но они действительно представлены в Национальном аграрном правовом управлении, организации, предоставляющей юридическую поддержку коренному населению и общинам.
(b) The degree to which the collective entity is indeed representative of the interests of those it claims to represent;
b) степень, в которой коллективная структура на самом деле представляет интересы тех, кого, согласно ее утверждениям, она представляет;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test