Translation for "incur expenditures" to russian
Incur expenditures
Translation examples
This compels field missions to incur expenditures without proper allotments.
В результате полевые миссии вынуждены нести расходы без надлежащих ассигнований.
In both cases, the decision would constitute an authority for the Administrator to enter into commitments and incur expenditure in line with the decision.
В обоих случаях в соответствии с данным решением Администратор будет наделяться полномочиями брать на себя обязательства и нести расходы согласно данному решению.
The acceptance of claims without letters of assist committed the United Nations to incur expenditure that had not been obligated in the accounts.
Признание требований без писем-заказов вынуждало Организацию Объединенных Наций нести расходы, средства для покрытия которых не были зарезервированы на счетах.
Upon issuance of such a letter, the representative may initiate a letter of intent with an implementing partner to incur expenditures, pending signature of a more formal agreement.
При получении такого документа-инструкции представитель может приступить к подготовке документа о намерении вместе с соответствующим партнером-исполнителем, с тем чтобы иметь возможность нести расходы до подписания более формального соглашения.
The Executive Director may enter into commitments and/or make payments in respect of a project in advance of receipt of project funds, provided the funding source has granted authority in writing to UNOPS to incur expenditures for specific purposes in advance of receipt of such funds.
Директор-исполнитель может принимать обязательства и/или производить платежи по проекту до получения проектных фондов при условии, если источник финансирования уполномочил ЮНОПС в письменном виде нести расходы на конкретные цели до получения таких средств.
The Department's in-country support to coordination was discontinued when temporary contracts were not renewed on time; allotment advices to fund disaster emergency relief are most of the time received more than 10 days after Department requests are filed; it takes three weeks or more until UNDP field offices receive authorization to incur expenditures against Department funds provided for disaster emergency relief.
Когда временные контракты вовремя не возобновлялись, внутристрановая поддержка Департаментом координационных усилий прекращалась; извещения о выделении средств для финансирования чрезвычайной помощи в случае стихийных бедствий чаще всего приходят спустя более чем 10 дней после подачи Департаментом своих просьб; требуется три недели и более для того, чтобы отделения ПРООН на местах получили разрешение нести расходы за счет средств Департамента, выделенных для оказания чрезвычайной помощи в случае стихийных бедствий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test