Translation for "incubative" to russian
Translation examples
This is attributed to the incubation period of the disease.
Это объясняется продолжительностью инкубационного периода этого заболевания.
17. Incubated eggs are eggs which have been in an incubator from the time they were laid.
Инкубационные яйца - это яйца со времени их закладки в инкубатор.
It is setting up incubation centres in sunrise industries.
В прогрессивных и перспективных отраслях учреждаются инкубационные центры.
Business incubators: TREC-STEP India
Бизнес-инкубаторы: индийская инкубационная система TREC-STEP
The Second World War erupted after a long incubation.
Второй мировой войне предшествовал длительный инкубационный период.
At times, tensions might be thought of as going into a period of incubation.
Порой складывается впечатление, что существующие разногласия входят в своеобразный инкубационный период.
the incubation period should not last longer than two years, after which the company should be independent.
- инкубационный период не должен длиться более двух лет, после чего компания должна стать независимой.
Its objective was to promote a sustainable solar photovoltaics market among entrepreneurs, banks and incubation centres.
Его цель заключалась в содействии устойчивого рынка солнечных батарей среди предпринимателей, банков и инкубационных центров.
58. Any tenant start-up only spends a limited time in the incubator and after going through the incubation process the company should be prepared to leave the incubator and start self-sustained performance in the market:
58. Любое участвующее новообразующееся предприятие проводит в инкубаторе только определенное время, и по завершении инкубационного процесса компания должна быть готова покинуть инкубатор и начать самостоятельную работу на рынке:
Without fuel, hospital generators and vital equipment such as incubators would have to shut down.
Вследствие отсутствия топлива приходилось отключать больничные генераторы и такое жизненно важное оборудование, как инкубационные камеры.
The incubation process has begun.
Начался инкубационный период.
Genetic compiler, incubation chamber.
Генетический совместитель, инкубационная камера.
Illnesses have incubation periods.
Болезни имеют инкубационный период.
The incubation period is less than that.
Инкубационный период меньше.
She's still within the incubation period.
Не прошёл инкубационный период.
It can take decades to incubate.
Инкубационный период длится десятилетиями.
How long is the incubation period?
Сколько длится инкубационный период?
Help us? What... What is the incubation period?
- Какой инкубационный период?
The incubation only takes minutes.
Инкубационный период занимает несколько минут.
Including the accelerated incubation period.
Включительно с ускоренным инкубационным периодом.
108. The pilot technology incubator scheme has now come to a conclusion and guidelines have been prepared based on its assessment.
108. Завершилось осуществление проекта, связанного с применением экспериментальной инкубаторной технологией, а также подготовлены рекомендации по результатам ее оценки.
To provide the technology to developing countries, an incubator scheme costing US$ 72 million Secure ETO Incubator Establishment on Behalf of ISETO, Business Model, August 1998, Draft 1.1.
Для того чтобы продвинуть технологию в развивающиеся страны, предлагается создать инкубаторную схему стоимостью в 72 млн. долл. США Создание инкубатора БВЭТО от имени МАОБЭО, экономическая модель, август 1998 года, проект 1.1.
Government policies may therefore focus on building up such critical capabilities among domestic enterprises, and such policies include the provision of incubator facilities, as well as financial and other guarantees on behalf of domestic enterprises seeking to participate in global alliances.
Поэтому правительственная политика может сосредоточиваться на создании такого достаточного потенциала среди отечественных предприятий, и такая политика включает предоставление "инкубаторных" условий, а также финансовых и других гарантий со стороны отечественных предприятий, стремящихся к участию в глобальных союзах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test