Translation examples
Finally, the number and range of other incentives has increased considerably in recent years.
56. Наконец, в последние годы значительно увеличивается число и расширяется ассортимент других стимулов.
This debt, which has continued to increase considerably, has been aggravated by huge accrued arrears of debt-servicing.
Эта задолженность, объем которой продолжал значительно увеличиваться, усиливалась за счет огромных сумм, невыплаченных в счет обслуживания долга.
165. For women, the opportunities to find a paying job increase considerably with their level of education, both in comparison with men and with the employed female population as a whole.
165. Для женщин возможность получения оплачиваемой работы значительно увеличивается по мере повышения их образовательного уровня как в сравнении с мужчинами, так и в сравнении со всеми работающими женщинами.
Unmarked and unrecorded long-lived MOTAPM also cause significantly larger areas to be cleared than actually required, which in turn increases considerably the resources needed.
Непромаркированные и незарегистрированные долговечные НППМ также значительно увеличивают районы, подлежащие расчистке, сверх действительных потребностей, что, в свою очередь, значительно повышает потребности в ресурсах.
As the time limit for making submissions approaches, the workload of the Commission is anticipated to increase considerably due to an increasing number of submissions, placing additional demands on its members and on the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea.
Ожидается, что по мере приближения крайних сроков для внесения представлений, что работы Комиссии значительно увеличивается за счет нарастающего числа представлений, и это ляжет дополнительным бременем на плечи ее членов и на Отдел по вопросам океана и морскому праву.
For example, while treasury needs should first be met by liquid assets, especially for the daily deposits, no minimum outstanding amount had yet been determined for very short-term investments, the proportion of which had increased considerably over the biennium.
Например, хотя финансовые потребности необходимо в первую очередь удовлетворять за счет ликвидных активов, особенно для ежедневного депонирования, не была определена минимальная непогашенная задолженность по выплатам по линии краткосрочных инвестиций, доля которых значительно увеличивалась в течение двухгодичного периода.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test