Translation for "incompleted" to russian
Translation examples
Incomplete consideration of item
Незавершенное рассмотрение пункта повестки дня
Incomplete, unfinished work.
Недоделанная, незавершенная работа.
I want to complete all the incomplete plans..
Я хочу завершить все незавершенные планы.
God had left the world incomplete, he said.
Бог оставил мир незавершенным, говорил он.
No... but "three, two and we're done" is incomplete.
- Нет... но "три, два и мы закончили" - незавершенно.
The imperfect nature of human perception causes the incompleteness of reality...
Несовершенная природа человеческого восприятия приводит к незавершенности реальности...
Lucky for humanity, I gave you an incomplete version of it.
К счастью для человечества, я дал тебе незавершенную версию.
Incomplete on a busted route, and the Panthers are forced to punt.
Незавершенный бросок по неправильной траектории, и Пантеры вынуждены выбивать пант.
If you would consider giving her an incomplete, that wouldn't affect it.
Если ты согласишься проставить ей незавершенный курс, то это не отразится на среднем балле.
Your mouth opens a bit more, your eyes open wider still. Your hand is extended in an incomplete gesture of expectation, uncertainty. Or perhaps of appeal, or defense.
ваш рот еще чуть приоткрывается, глаза еще расширяются, рука тянется вперед в незавершенном жесте ожидания, неуверенности, или, возможно, призыва, или защиты.
For to understand the ways of the heart... is to grasp as clearly the malice or ineptitude of the gods, who, in their vain and clumsy labors to create a flawless surrogate, have left mankind but dazed and incomplete.
Ведь истолковать пути сердец... это отчетливо осознать злобу и беспомощность богов, что в своих тщетных, неуклюжих попытках создать идеальную замену, бросили человечество ошеломленным и незавершенным.
Arrakis teaches the attitude of the knife —chopping off what's incomplete and saying: "Now, it's complete because it's ended here."
Арракис учит «пониманию ножа», учит относиться к жизни так: отрезать все несовершенное и незавершенное, говоря: «Вот теперь это совершенно и завершено – ибо кончается здесь».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test