Translation for "include descriptions" to russian
Translation examples
Operating principle: float/other1 (include description or drawings)
2.11.1.3 Принцип работы: поплавковый/прочее1 (включая описание или чертежи)
1.2.4.5.8.1.3. Operating principle: float/other 1/ (include description or drawings)
1.2.4.5.8.1.3 Принцип работы: оснащен поплавком/прочее 1/ (включая описание или чертежи):
1.2.4.5.8.2.3. Operating principle: float/other 1/ (include description or drawings)
1.2.4.5.8.2.3 Принцип работы: оснащен поплавком/прочее 1/ (включая описание или чертежи):
These details should include description of equipment, operations and, where relevant, results of tests.
Такая подробная информация должна включать в себя описание оборудования, операций и, где это уместно, результаты испытаний.
Therefore the present document includes descriptions of alternatives to substances which are not directly listed in the Convention but which nevertheless are covered by it.
Поэтому настоящий документ включает в себя описание альтернатив для веществ, которые напрямую не указаны в Конвенции, но, тем не менее, включены в нее.
The lists included descriptions of the age and gender of the livestock, numbers of animals, dates of purchase, purchase prices and claimed amounts.
Перечни включали в себя описания возраста и породы скота, информацию о поголовье, дате приобретения, покупной цене и заявленной сумме.
It includes description of key substances, their impacts on human health and the environment as well as the relevant EPER reporting thresholds.
Она включает в себя описание основных веществ, виды их воздействия на здоровье человека и окружающую среду, а также соответствующие пороговые значения для представления отчетности, установленные для ЕРВЗ.
The report of the meeting, including description of and calculation methods for the proposed parameters, is available at http://www.euro.who.int/document/wsn/protMtgMay05.pdf (English only).
С докладом совещания, включающим в себя описание предлагаемых параметров и методов их расчетов можно ознакомиться в Интернете по адресу: http://www.euro.who.int/document/wsn/protMtgMay05.pdf (только на английском языке).
These detailed lists included descriptions of the items, numbers of items of each type, dates of purchase, purchase prices, claimed amounts and any obsolescence or slow-moving stock provision applied.
Эти подробные перечни включают в себя описание отдельных наименований, количество каждого наименования, даты покупки, покупные цены, заявленную сумму, а также информацию о том, какие товарно-материальные запасы являлись устаревшими или медленно оборачивающимися.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test