Translation for "include approaches" to russian
Translation examples
Situational crime prevention is defined in paragraph 6 (c) of the Guidelines as including approaches which prevent the occurrence of crimes by reducing opportunities, increasing risks of being apprehended and minimizing benefits, and by providing assistance and information to potential and actual victims.
31. Понятие ситуативного предупреждения преступности определяется в пункте 6(с) Руководящих принципов как включающее подходы, которые предотвращают совершение преступлений за счет сокращения возможностей для их совершения, повышения вероятности задержания и сведения к минимуму выгод от таких преступлений, в том числе за счет оказания помощи и предоставления информации потенциальным и фактическим жертвам.
60. This action area includes approaches and instruments to mobilize the amount of capital required, to direct that capital to the appropriate priority opportunities and, very important, to reduce the risk of private investment in sustainable energy through the targeted use of philanthropic and public capital and the engagement of local financial institutions.
60. Данная область деятельности включает подходы и средства, способствующие мобилизации требуемого объема капитала, направлению этого капитала для реализации надлежащих приоритетных возможностей и, что очень важно, уменьшению риска для частных инвестиций в секторе устойчивой энергетики за счет целевого использования филантропического и государственного капитала и привлечения местных финансовых учреждений.
To enable further progress to be made, the committee tasked the co-chairs of the contact group on emissions and releases, with the support of the secretariat, to develop an approach to possible elements of Articles 10 and 11. The approach would include approaches that committed parties to taking particular measures to control and/or reduce emissions but allowed flexibility to reflect national circumstances, along with approaches that committed parties to developing nationally determined measures to control and/or reduce emissions.
2. В целях обеспечения дальнейшего продвижения вперед Комитет поручил сопредседателям контактной группы по эмиссиям и выбросам при поддержке секретариата разработать подход в отношении возможных элементов статей 10 и 11, включающий подходы, в соответствии с которыми стороны обязуются принимать конкретные меры по ограничению и/или сокращению эмиссий, но допускающие при этом гибкость с учетом национальной специфики, а также подходы, в соответствии с которыми стороны обязуются разрабатывать определенные на национальном уровне меры по ограничению и/или сокращению эмиссий.
At its third session, held in Nairobi from 31 October to 4 November 2011, the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury requested the co-chairs of the contact group on emissions and releases established at that session, with the support of the secretariat, to develop an approach to possible elements of articles 10 and 11 of the legally binding instrument. The approach would include approaches that committed parties to taking particular measures to control and/or reduce emissions but allowed flexibility to reflect national circumstances, along with approaches that committed parties to developing nationally determined measures to control and/or reduce emissions.
На своей третьей сессии, состоявшейся в Найроби с 31 октября по 4 ноября 2011 года, Межправительственный комитет для ведения переговоров по подготовке имеющего обязательную юридическую силу глобального документа по ртути просил сопредседателей контактной группы по эмиссиям и выбросам, сформированной на этой сессии, при поддержке секретариата разработать подход в отношении возможных элементов статей 10 и 11 имеющего обязательную юридическую силу документа, включающий подходы, в соответствии с которыми стороны обязуются принимать конкретные меры по ограничению и/или сокращению эмиссий, но допускающие гибкость с учетом национальной специфики, а также подходы, в соответствии с которыми стороны обязуются разрабатывать определенные на национальном уровне меры по ограничению и/или сокращению эмиссий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test