Translation for "inal" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The Chairman of the Working Group is Mr. Inal Batu of Turkey.
Председателем Рабочей группы является г-н Инал Бату (Турция).
Mr. Inal, together with the nine members of the executive board of HRFT, were reportedly charged with “insulting the laws of the Republic”.
Сообщалось, что г-н Инал вместе с девятью членами исполнительного совета ТФПЧ был обвинен в "оскорблении законов Республики".
167. On 4 June 1996, the Government provided the Special Rapporteur with a reply to his communication of 16 February 1996 concerning the case of Mr. Turgut Inal.
167. 4 июня 1996 года правительство прислало Специальному докладчику ответ на его сообщение от 16 февраля 1996 года относительно дела г-на Тургута Инала.
47. The Committee was represented by a delegation comprising Mr. Kéba Birane Cissé (Senegal), Chairman of the Committee and head of delegation, who acted as Chairman of the meeting; Mr. İnal Batu (Turkey) and Mr. Anatoli Maximovich Zlenko (Ukraine), who acted as Vice-Chairmen; Mr. Joseph Cassar (Malta), Rapporteur of the Committee, who acted as Rapporteur of the meeting; and Mr. M. Nasser Al-Kidwa (Palestine).
47. Комитет был представлен делегацией в составе Председателя Комитета и главы делегации г-на Кеба Биране Сиссе (Сенегал), который председательствовал на семинаре, г-на Инала Бату (Турция) и г-на Анатолия Максимовича Зленко (Украина), которые являлись заместителями председателя; докладчика Комитета г-на Джозефа Кассара (Мальта), который являлся докладчиком семинара, и г-на М. Нассера аль-Кидва (Палестина).
There will be a briefing on the preparations for the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) (Turkey 1996) by the Secretary-General of Habitat II, Mr. Wally N'Dow, the Permanent Representative of Turkey to the United Nations, H.E. Mr. Inal Batu, and the Chairman of the Preparatory Committee of the Conference, Mr. Martti Lujanen. The briefing will begin at 2 p.m. on Friday, 11 November 1994, in Conference Room 2.
В пятницу, 11 ноября 1994 года, в зале заседаний 2 в 14 ч. 00 м. начнется брифинг по вопросам подготовки к Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II) (Турция, 1996 год) с участием Генерального секретаря Хабитат II г-на Уолли Н'Доу, Постоянного представителя Турции при Организации Объединенных Наций Его Превосходительства г-на Инала Бату и Председателя Подготовительного комитета Конференции г-на Мартти Луянена.
There will be a briefing on the preparations for the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) (Turkey 1996) by the Secretary-General of Habitat II, Mr. Wally N'Dow, the Permanent Representative of Turkey to the United Nations, H.E. Mr. Inal Batu, and the Chairman of the Preparatory Com-mittee of the Conference, Mr. Martti Lujanen. The briefing will begin at 2 p.m. today, 11 November 1994, in Conference Room 2.
Сегодня, 11 ноября 1994 года, в зале заседаний 2 в 14 ч. 00 м. начнется брифинг по вопросам подготовки к Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II) (Турция, 1996 год) с участием Генерального секретаря Хабитат II г-на Уолли Н'Доу, Постоянного представителя Турции при Организации Объединенных Наций Его Превосходительства г-на Инала Бату и Председателя Подготовительного комитета Конференции г-на Мартти Луянена.
Abdullah Can Erenoğlu, Abdullah Cüneyt Küsmez, Ahmet Hacıoğlu, Ahmet Bertan Nogalylaroğlu, Ali Sadi Ünsal, Ali Yasin Türker, Alpay Çarkarcan, Aydın Sezenoğlu, Aziz Yılmaz, Bahadır Mustafa Kayalı, Berker Emre Tok, Bülent Olcay, Bülent Akalın, Can Bolat, Celal Kerem Eren, Cenk Hatunoğlu, Davut İsmet Çınkı, Deniz Cora, Derya Günergin, Derya Ön, Ender Kahya, Ender Güngör, Erdem Caner Bener, Erhan Şensoy, Erhan Kubat, Fahri Can Yıldırım, Fikret Güneş, Gürsel Çaypınar, Hakan Mehmet Köktürk, Hasan Özyurt, Haydar Mücahit Şişlioğlu, Hüseyin Çınar, İbrahim Özdem Koçer, İsmail Taylan, Kadri Sonay Akpolat, Kemalettin Yakar, Korcan Pulatsü, Kubilay Baloğlu, Levent Kerim Uça, Mehmet Baybars Küçükatay, Mehmet Cem Okyay, Mehmet Koray Eryaşa, Murat Ünlü, Murat Özenalp, Murat Saka, Mustafa İlhan, Mustafa Haluk Baybaş, Nadir Hakan Eraydın, Necdet Tunç Sözen, Nuri Selçuk Güneri, Oğuz Türksoyu, Osman Kayalar, Ömer Faruk Ağa Yarman, Önder Çelebi, Rasim Arslan, Rıdvan Ulugüler, Sami Yüksel, Serdar Okan Kırçiçek, Süleyman Namık Kurşuncu, Şafak Yürekli, Ümit Metin, Yalçın Ergül, Zafer Erdim İnal, Ziya Güler
Абдулла Джан Эреноглу, Абдулла Джюнейт Кюсмез, Ахмет Хаджиоглу, Ахмет Бертан Ногалилароглу, Али Сади Унсал, Али Ясин Тюркер, Алпай Чаркарджан, Айдын Сезеноглу, Азиз Йылмаз, Бахадыр Мустафа Кайялы, Беркер Эмре Ток, Бюлент Олджай, Бюлент Акалын, Джан Болат, Джелал Керем Эрен, Дженк Хатуноглу, Давут Исмет Чинкы, Дениз Джора, Дерья Гюнергин, Дерья Он, Эндер Кахья, Эндер Гюнгёр, Эрдем Джанер Бенер, Эрхан Шенсой, Эрхан Кубат, Фахри Джан Йылдырым, Фикрет Гюнеш, Гюрсель Чайпынар, Хакан Мехмет Кёктюрк, Хасан Озъюрт, Гайдар Мюджахит Шишлиоглу, Хусейн Чынар, Ибрагим Оздем Кочер, Исмаил Тайлан, Кадри Сонай Акполат, Кемалеттин Якар, Корчан Пулатсю, Кубилай Балоглу, Левент Керим Уча, Мехмет Байбарс Кючюкатай, Мехмет Джем Окьяй, Мехмет Корай Эрьяша, Мурат Унлю, Мурат Озеналп, Мурат Сака, Мустафа Ильхан, Мустафа Халук Байбаш, Надир Хакан Эрайдын, Недждет Тунч Сёзен, Нури Сельджук Гюнери, Огуз Тюрксою, Осман Кайялар, Омер Фарук Ага Ярман, Ондер Челеби, Расим Арслан, Рыдван Улугюлер, Сами Юксель, Сердар Окан Кырчичек, Сулейман Намук Куршунджу, Шафак Юрекли, Умит Метин, Яльчин Эргюль, Зафер Эрдим Инал, Зия Гюлер.
The Special Rapporteur expressed concern that the prosecution of Mr. Inal for publishing his criticism of Turkish law might interfere with his freedom of opinion and expression.
Специальный докладчик выразил беспокойство в связи с тем, что суд над г-ном Иналом за опубликование его критической статьи о турецком законодательстве может представлять собой ограничение его свободы мнений и их выражения.
165. On 16 February 1996, the Special Rapporteur transmitted to the Government of Turkey an urgent appeal concerning the reported trial of Turgat Inal, the former Chairman of the Balikesir Bar Association.
165. 16 февраля 1996 года Специальный докладчик направил правительству Турции призыв к незамедлительным действиям в связи с поступившими сообщениями о суде над Тургатом Иналом, бывшим председателем Ассоциации адвокатов Баликесир.
I cannot, however, let this moment pass without expressing my great appreciation to Prime Minister Mesut Yilmaz, Foreign Minister Emre Gonensay, State Minister Ayfer Yilmaz, Ambassador Huseyin Celem, Ambassador Inal Batu, Ambassador Ugurtan Akinci, Ambassador Balkan Kizildeli, Yigit Guloksuz and his Housing Authority team, Gurel Tuzun and Sefik Onat, Istanbul Governor Ridvan Yenisen, Istanbul Mayor Tayyip Erdogan, and all the other mayors assembled in Istanbul who helped in the process, for example Guray Atig Sisli, as well as to all the others I have not named and with whom we worked so closely day and night - my colleagues and I will never forget you.
Однако я хотел бы воспользоваться этой возможностью, для того чтобы выразить мою глубокую признательность премьер-министру Месуту Йымазу, министру иностранных дел Эмре Гоненсаю, государственному министру Айферу Йылмазу, послу Хусейну Челему, послу Иналу Бату, послу Угуртану Акинчи, послу Балкану Кизилдели, Йыгит Гулоксузу и его группе по размещению делегатов, Гурелю Тусуну и Сефику Онату, губернатору Стамбула Ридвану Енисену, мэру Стамбула Тайипу Эрдогану, всем другим мэрам, собравшимся в Стамбуле, которые оказывали поддержку процессу Конференции, например Гураяю Атигу Сисли, а также всем другим, кого я не назвал и с кем мы работали вместе день и ночь - моим коллегам, которых я никогда не забуду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test