Translation for "in-room" to russian
Translation examples
Single room □ Double room
Одноместный номер □ Двухместный номер
single room □ double room □ Number of nights:
одноместный номер □ двухместный номер □ продолжительность пребывания □
Single room: .
Одноместный номер . . . . .
Room rates:
Стоимость номеров:
She's in room 1005.
Она в номере 1005.
They're in room 318.
Они в номере 318.
She's in room 104.
Она в номере 104.
They're in room 2104.
Они в номере 2104.
It was a really wonderful room.
Номер оказался просто чудесный.
"Oh, then you DO intend to take a room?" "Of course."
– Так вы все еще имеете намерение номер занять? – О да, конечно.
We go over to the Traveller’s Hotel: they don’t have any room either.
Едем оттуда в «Тревэллерс» — тоже ни одного свободного номера.
“It’s for a massage parlor: you know, private rooms, masseuses—get the idea?”
— Массажный салон: ну, знаете, отдельные номера, массажистки, — представляете себе?
It wasn’t more than a day later when I was in my room and the telephone rang.
А день спустя в моем гостиничном номере затрезвонил телефон.
Anyway, I was sharing a room with a guy named Martin Block, an experimenter.
Во время конференции я жил в одном номере с экспериментатором Мартином Блоком.
I found some other guy wandering around looking for a room too.
По ходу дела я познакомился с человеком, который, подобно мне, искал свободный номер.
Room (rooms) in a common apartment
Комната(комнаты) в коммунальной квартире
Right here in room.
Остаёмся в комнате.
- In-room material!
- В комнате для персонала.
- You're in Room 6.
- Вы в комнате шесть.
Boy in room, bad.
Мальчик в комнате – плохо.
Evan's in room 2424.
Эван в комнате 2424.
- Markov was in room.
- Марков был в комнате.
Don't lock yourself in rooms.
Не запирайся в комнатах.
- I did before, in Room.
Я практиковался. В Комнате.
But here was his room.
Но вот его комната.
That was all there was in the room.
Вот всё, что было в комнате.
It is known by us as the Come and Go Room, sir, or else as the Room of Requirement!
Оно называется Комната Так-и-Сяк, сэр, иначе — Выручай-комната.
But there was nothing special in the room.
Но в комнате не было ничего особенного.
The room and this planet.
Комната и вся планета.
But the room was empty.
Однако комната была пуста.
In that room with the archway.
— Ну, в той комнате с аркой.
There was a silence in the room.
В комнате стало тихо.
Porfiry Petrovich continued, looking around the room. “I came in, into this same room.
вы и не знаете? — продолжал Порфирий Петрович, осматривая комнату, — в комнату, в эту самую, входил.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test