Translation examples
Word limits for parliamentary documentation
Ограничение количества слов в документах для заседающих органов
72. Treaty body documentation includes submissions by the Secretariat and intergovernmental bodies, which are subject to word limits, and submissions by Member States, which currently are not subject to word limits.
72. Документация для договорных органов включает представляемые Секретариатом и межправительственными органами материалы, в отношении которых действует требование об ограничении количества слов, и представляемые государствами-членами материалы, в отношении которых в настоящее время не действует требование об ограничении количества слов.
Compared to previous reports, the coverage in the present report has been reduced, owing to word limits for parliamentary documents.
По сравнению с предыдущими докладами объем содержащейся в настоящем докладе информации был сокращен в связи с ограничением количества слов в документах для заседающих органов.
The Advisory Committee notes that the requirement for word limits applies to the Secretariat and to intergovernmental bodies but not to States parties to treaty bodies.
Консультативный комитет отмечает, что требование об ограничении количества слов действует в отношении Секретариата и межправительственных органов, но не действует в отношении государств-членов договорных органов.
It is vital that word limits be respected for all treaty body documentation, which will have a positive impact on the work burden for all concerned.
Чрезвычайно важно, чтобы требования в отношении ограничения количества слов соблюдались во всех документах договорных органов, что положительно скажется на рабочей нагрузке всех заинтересованных сторон.
Owing to the word limits for United Nations documents, the report does not include numerous details supporting these elements as culled from varied sources.
По причине ограниченного количества слов, разрешенного для документов Организации Объединенных Наций, в настоящий доклад не включена различная полученная из многочисленных источников подробная информация, подкрепляющая эти элементы.
Due to word limit constraints, this section will primarily deal with the issue of financial resources, including monetary transfers, in-kind donations and other forms of financial assistance (hereinafter "funding").
11. Вследствие ограничения количества слов в данном разделе будет рассмотрен главным образом вопрос о финансовых ресурсах, включая денежные переводы, пожертвования натурой и другие формы финансовой помощи (здесь и далее "финансирование").
Lastly, the Meeting had expressed concern about a recent memorandum from the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management on the strict implementation of word limits for parliamentary documents.
12. Наконец, участники совещания выразили обеспокоенность по поводу недавнего меморандума заместителя Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению о строгом соблюдении ограниченного количества слов в документах для заседающих органов.
In the report, the Secretary-General also introduced the process of waiver management, of which word limitation has been an integral part in containing the length of parliamentary documents, especially the reports of the Secretariat.
В этом докладе Генеральный секретарь также предложил процесс предоставления исключений, при котором ограничение количества слов является составной частью усилий по ограничению объема документов для заседающих органов, особенно докладов Секретариата.
(2) This is in all probability why the amendments proposed during the Vienna Conference on the Law of Treaties for the addition of the words "limit" and "restrict" to the list of the legal effects intended by reservations were not adopted: they would not have added anything to the final text.
2) Такова, по всей вероятности, причина, по которой предложения о внесении поправок в ходе Венской конференции по праву договоров в целях включения слов "ограничить" или "сузить" в перечень юридических действий, предусмотренных оговорками, не были приняты, поскольку они ничего не добавили бы к принятому в итоге тексту.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test