Translation for "in which denied" to russian
Translation examples
That violation was not cured by the Supreme Court, which denied leave to appeal.
Это нарушение не было исправлено Верховным судом, который отказался дать разрешение на обжалование.
The complainant appealed to the Federal Court, which denied him leave for judicial review on 24 February 2003.
Заявитель обжаловал это решение в Федеральный суд, который отказал ему в разрешении на судебный пересмотр дела 24 февраля 2003 года.
48. With respect to noise and the Public Health Protection Act, the communicant cites a decision by the City Court of Prague which denied standing to a member of the public who asked the court to review a noise exception decision.
48. Что касается шума и Закона об общественном здравоохранении, то автор сообщения цитирует решение Пражского городского суда, который отказал в праве обжалования в суд представителю общественности, обратившейся в суд с иском о пересмотре решения относительно исключения в отношении шума.
5.1 In his submission dated 5 November 2004, the author maintains that he lost his job at the Sports Institute as a result of an arbitrary act on the part of the Employment Division of the Supreme Court, which denied him the right to the same treatment as that accorded in a similar case.
5.1 В своих комментариях от 5 ноября 2004 года автор утверждает, что он потерял свою работу в Институте спорта вследствие неправомерного поведения Палаты по социальным делам Верховного суда, которая отказала ему в праве на такое же отношение системы правосудия к его делу, как к другому аналогичному делу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test