Translation for "in temple" to russian
In temple
Translation examples
Moorish Holy Temple of Science/Moorish Science Temple
Мавританский священный храм науки/Мавританский храм науки
Temple of Understanding
Храм взаимопонимания
Today, there are 59 churches, two Hindu temples and one Sikh temple in the country.
В настоящее время в стране действуют 59 церквей, 2 индуистских храма и 1 сикхский храм.
(j) Temple of Understanding;
j) Храм понимания;
- You got high in temple?
Вы обдолбались в храме?
Animal flesh is prohibited in temples!
Мясо животных запрещено в храме!
It was much safer in temple.
Было гораздо безопаснее сидеть в храме.
Mohei, take me to Kodan-in Temple in Kyoto.
Мохэи, отвезите меня в храм Кодан в Киото.
How much trouble does she think we're gonna get into in temple?
Сколько неприятностей у нас может возникнуть в храме?
By King's order, we arrest all those committing adultery in temples and their rich families get them out
По приказу Его Величества мы арестовали всех, кто занимался развратом в храме. Знатные семьи своих вызволили.
- I've got to go. I'm in temple. It's my niece's bat mitzvah Saturday and I've got to help her get her voice right.
-Не могу говорить, я в храме на бат-мицве племянницы, мне надо помочь ей распеться.
I was just thinking that in all my years in temple, nothing ever prepared me for this sort of experience.
Я просто думал за все годы, проведённые в храме, ничто и никто не готовил меня для подобного опыта.
That's my religion. The last time I was in temple, I was 13 years old. I made a speech and got 42 fountain pens.
Последний раз я был в храме... в тринадцать лет, прочитал речь и получил сорок два пенса.
Then he gave me another one: “You go to a temple, and you want to look at the gardens …”
За этим следует еще один пример: — Вы приходите в храм и хотите осмотреть его сады…
My father had taken me to the New York World’s Fair when I was a little kid, and there they had reconstructed a Mayan temple.
Отец водил меня, тогда еще ребенка, на Нью-Йоркскую всемирную выставку, а там показывали реконструированный храм майя.
Such was the dark Dunharrow, the work of long-forgotten men. Their name was lost and no song or legend remembered it. For what purpose they had made this place, as a town or secret temple or a tomb of kings, none in Rohan could say.
Таков был угрюмый Дунхерг, сооруженный древним людским племенем, о котором ни песни, ни сказания не сохранили памяти. И неведомо было, что воздвигали древние строители – то ли город, то ли тайный храм, то ли царскую усыпальницу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test