Translation for "in no time" to russian
In no time
adverb
Translation examples
23. The census provides a snapshot of the population of a country at a given point in time.
23. Перепись позволяет получить "моментальный снимок" населения страны в данный момент времени.
At the time of the Chernobyl accident, no one had an immediate, clear perception of its full scope and complications.
Когда произошла чернобыльская авария, никто не мог моментально, четко и полно представить себе ее масштабы и последствия.
The Gini coefficient is only a snap-shot view of income distribution at a specific point in time.
Коэффициент Джини является всего лишь "моментальной фотографией" структуры распределения доходов в конкретный момент времени.
(c) Real-time detection of unexpected events, such as explosions on an orbit (e.g. anti-satellite test).
с) моментальное обнаружение непредвиденных явлений, таких как взрывы на орбите (например, в связи с испытанием противоспутникового оружия).
A period of time for acceptance fixed by the offeror by telephone, telex or other means of instantaneous communication, begins to run from the moment that the offer reaches the offeree.
Течение срока для акцепта, установленного оферентом по телефону, телетайпу или при помощи других средств моментальной связи, начинается с момента получения оферты ее адресатом.
GPS receivers are therefore able to instantly solve four equations to determine latitude, longitude, altitude (with reference to mean sea level) and time.
12. Поэтому GPS-приемники способны моментально решать четыре уравнения, определяя широту, долготу, высоту (по отношению к среднему уровню моря) и время.
An exercise which would have taken a dedicated laboratory numerous human-years to produce by hand at the time of the Second Review Conference can now be achieved at a moderate cost almost immediately.
Процедура, на которую во времена второй обзорной Конференции требовалось немало человеко-лет работы специализированной лаборатории, сегодня может быть проделана по умеренной цене почти моментально.
9. The ONS publishes data mainly for enterprises and local units using the first approach: that is from a point in time snapshot of the IDBR.
9. УНС публикует данные, главным образом о предприятиях и местных единицах, с использованием первого подхода: он дает моментальный срез информации в МКР на данный момент времени.
In addition, there would be access to the United Nations Optical Disk System (ODS), which would make it possible to obtain all United Nations documents instantaneously in real time.
К этому добавится доступ к системе на оптических дисках Организации Объединенных Наций, который позволит моментально получать все документы Организации Объединенных Наций в реальном времени.
- It should heal in no time.
- Теперь все моментально заживет.
I'll have it ready in no time.
- Я его моментально приготовлю.
I'll be there in no time.
Я моментально прибуду на место,
- There'll be four of us in no time.
- Нас моментально станет четверо.
You'll pick this up in no time.
Да ты моментально все поймешь.
He'll be up and around in no time.
Он моментально встанет на ноги.
You know, we'll make our money back in no time.
Мы моментально вернем наши деньги.
This house will find a new tenant in no time.
На это жилье моментально найдутся желающие.
They'll be here, on our doorstep, in no time.
Они моментально окажутся здесь, у нас на пороге.
She'll have you looking like a country squire in no time.
Она моментально сделает из тебя загородного сквайра.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test