Translation for "in free fall" to russian
Translation examples
(b) A free fall guidance system;
b) системы свободного падения с направляющими;
As Mr. Pinheiro explained in his impassioned testimony, Syria is in "free fall".
Как заявил гн Пиньейру в своем эмоциональном выступлении, Сирия находится в состоянии <<свободного падения>>.
Indeed, in the international arena ... we do seem to be in free fall towards barbarism".
На самом деле, на международной арене... мы, судя по всему, находимся в свободном падении в направлении к варварству>>.
With the tourism sector in free fall, we are now expecting a drop in tourism revenue.
С учетом того, что туристический сектор находится в состоянии свободного падения, мы ожидаем сокращения поступлений от туризма.
And in March of this year we withdrew from service the last of our freefall nuclear bombs.
А в марте с. г. мы сняли с вооружения последние из наших ядерных бомб свободного падения.
But basically, we're in free fall.
Но в принципе, мы находимся в свободном падении.
Halley's Comet is in free fall around the sun.
Комета Галлея находится в свободном падении вокруг Солнца.
But they're in free-fall, a bit like sky divers.
Но они в свободном падении, немного похожи на парашютистов.
When you don't involve me, we're in free fall.
Когда ты не обращаешься ко мне, мы в "свободном падении".
Applsn stock is in free fall since Blunt's stunning arrest this morning.
Акции Applsn в свободном падении, с момента шокирующего ареста Бланта этим утром.
- Well, as I'm sure you know, Hepanza's stock's been in free fall since the spill.
- Ну, уверен, ты знаешь, акции Хепанца были в свободном падении с момента разлива.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test