Translation for "in fourth year" to russian
Translation examples
guest lectures in professional subjects for fourth-year university students;
- приглашены специалисты для чтения лекций по профилирующим предметам для студентов четвертых курсов университетов;
For all of 1997, only third—year and fourthyear students will be attending the university.
В 1997 году в университете будут заниматься только студенты третьего и четвертого курсов.
In his fourth year, he was elected VicePresident of the General Student Council of Konkuk University.
На четвертом курсе он был избран заместителем председателя Объединенного студенческого совета Конкукского университета.
Thirty fourth-year students at faculties of sharia and law were trained for a full academic semester.
На факультетах шариата и права 30 студентов четвертого курса изучали соответствующий предмет в течение одного полного семестра;
895. The present over-all cohort survival rate ranges from 20 to 22 per cent from first year to fourth year college.
895. В настоящее время показатель числа лиц, продолжающих обучение в колледже с первого по четвертый курс, колеблется в пределах 20% и 22%.
In 1990, for the first time, a college of law added human rights as a separate programme for fourth-year students, with a special diploma for students in advanced studies.
В 1990 году впервые права человека были включены как отдельная дисциплина в программу обучения студентов четвертого курса юридического факультета; для выпускников по этой специальности был учрежден специальный диплом.
Federación Estudiantil Universitaria (FEU) (University Students Federation), represented by Hassán Pérez Casabona, President of the organization, who is a fourth-year student in history of the University of Havana;
ФЕДЕРАЦИЯ УНИВЕРСИТЕТСКИХ СТУДЕНТОВ (ФУС), которую представляет Ассан Перес Касабона, студент четвертого курса исторического факультета Гаванского университета, президент названной организации;
In 1990, for the first time, the faculties of law introduced human rights as an independent academic subject in the curricula for fourth-year students, who can obtain a postgraduate diploma therein.
В 1990 году в учебные программы юридических факультетов был включен предмет по правам человека в качестве отдельной академической дисциплины для студентов четвертого курса, намеревающихся продолжить обучение в аспирантуре.
(c) Awareness seminars on the fundamental principles underpinning children's rights were held for fourth-year students at the Faculty of Education of Sana`a University from 24 to 28 March 2007;
c) Семинары по повышению осведомленности в отношении фундаментальных принципов, регулирующих права детей, были организованы для студентов четвертого курса факультета Образовательных наук с 24 пo 28 марта 2007 года.
Now, the ball will be open only to fourth years and above—although you may invite a younger student if you wish—
Бал для старшекурсников, начиная с четвертого курса, хотя, конечно, вы имеете право пригласить бального партнера и с младших курсов…
But he was used to it now: At the end of this summer, he would be starting his fourth year at Hogwarts, and Harry was already counting the days until he would be back at the castle again.
Но теперь он привык к этому: осенью Гарри пойдет уже на четвертый курс, он считает дни до возвращения в замок.
“She’s really ugly,” says Pansy Parkinson, a pretty and vivacious fourth year student, “but she’d be well up to making a Love Potion, she’s quite brainy.
— Она просто страшилище, — говорит о ней Пэнси Паркинсон, миловидная, привлекательная студентка четвертого курса. — Но она умна, и ей вполне по силам сварить приворотное зелье.
Before he could respond, however, there was a disturbance outside their compartment door; a group of fourth-year girls was whispering and giggling together on the other side of the glass. “You ask him!” “No, you!” “I’ll do it!”
Но он не успел ничего ответить, за дверью купе послышалась какая-то возня, несколько девочек с четвертого курса хихикали и перешептывались, заглядывая в стекло. — Спроси его! — Нет, ты спроси! — Я пойду!
“I was attacked by a hippogriff, and my friend Vincent Crabbe got a bad bite off a flobberworm,” says Draco Malfoy, a fourth year student. “We all hate Hagrid, but we’re just too scared to say anything.”
— На меня бросился гиппогриф и поранил, а моего друга Винсента Крэбба укусил флоббер-червь, — сообщил нам студент четвертого курса Драко Малфой. — Мы все терпеть не можем этого Хагрида, но дрожим от страха и потому молчим. Хагрид и дальше намерен запугивать учеников.
All the fourth years had noticed a definite increase in the amount of work they were required to do this term. Professor McGonagall explained why, when the class gave a particularly loud groan at the amount of Transfiguration homework she had assigned. “You are now entering a most important phase of your magical education!” she told them, her eyes glinting dangerously behind her square spectacles.
Весь четвертый курс заметил, что в этом году им стали задавать на дом куда больше. От уроков по трансфигурациям взвыл весь класс. — Вы вступаете в важнейшую фазу обучения магическим искусствам, — наставляла профессор Макгонагалл, угрожающе поблескивая прямоугольными стеклами очков. — Не за горами экзамен на Степень Обычного Волшебства…
“Harry, I’ve just found out who Ravenclaw is playing as Seeker. It’s Cho Chang. She’s a fourth year, and she’s pretty good… I really hoped she wouldn’t be fit, she’s had some problems with injuries…” Wood scowled his displeasure that Cho Chang had made a full recovery, then said, “On the other hand, she rides a Comet Two Sixty, which is going to look like a joke next to the Firebolt.” He gave Harry’s broom a look of fervent admiration, then said, “Okay, everyone, let’s go—”
— Я, Гарри, только что узнал, кто будет у наших противников ловцом. Чжоу Чанг с четвертого курса. Она сильный игрок… Я надеялся, что она еще не сможет играть, — у нее была серьезная травма… — Излив негодование, вызванное несвоевременным выздоровлением Чжоу, Вуд прибавил: — Но, с другой стороны, она летает на «Комете-260», а «Комета» по сравнению с «Молнией» ползает как черепаха. — Он бросил восхищенный взгляд на метлу Гарри и скомандовал начать тренировку.
It was common knowledge that Snape really wanted the Dark Arts job, and he had now failed to get it for the fourth year running.
Всем было прекрасно известно, что Снегг стремится занять место преподавателя защиты от темных искусств, но у него это не получается уже четвертый год.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test