Translation for "impresarios" to russian
Translation examples
High-profile events such as money-spinning concerts by top impresarios are usually unaffordable for the general public.
Масштабные мероприятия, включая приносящие значительные доходы концерты, организованные ведущими импресарио, обычно недоступно дороги для населения в целом.
It is obvious that this policy is also aimed at discouraging the promotion of Cuban artists in the cultural circles of the United States by cultural agents and impresarios operating in that country.
Очевидно, что такая политика направлена также на то, чтобы создать препятствия для содействия кубинским деятелям искусства в культурных кругах Соединенных Штатов со стороны импресарио и агентов, проживающих в этой стране.
Cuban artists are not allowed to sign commercial work contracts in the United States, and thus cannot receive fees for their performances, not even through the agencies representing them, despite the interest of impresarios, producers and institutions in marketing Cuban cultural and artistic productions.
Им не разрешается подписывать коммерческие рабочие контракты в Соединенных Штатах и, следовательно, получать гонорары за свои выступления, даже в пользу представляющей их организации, несмотря на заинтересованность импресарио, продюсеров и учреждений в реализации кубинской культурной и художественной продукции.
It emerged from testimony that women are the primary victims of human trafficking, and that the most widespread activity involves the recruitment of cabaret dancers through impresario offices: once women are hired by these cabarets, located for the most part in the major cities, they are forced by various means of intimidation to engage in prostitution.
Из заслушанных свидетельских показаний следует, что женщины являются основными жертвами торговли людьми, наиболее распространенной формой которой является наем танцовщиц кабаре через бюро импресарио: после заключения контрактов с этими кабаре, расположенными в крупных городах, женщин с помощью различных мер устрашения заставляют заниматься проституцией.
Impersonated a rich impresario.
Прикинулся богатым импресарио.
What, the theatrical impresario?
Что, театральный импресарио?
Me, the businessman. You, the impresario.
Я - бизнесмен, ты - импресарио.
Do you know what an impresario is?
А знаешь, кто такой импресарио?
Rich impresarios, poor factories and workers.
Богатые импресарио, бедные фабрики и рабочие.
Nightlife impresarios is what they say they are.
Они называют тебя импресарио ночной жизни.
This is John MacDowd, my favorite American impresario.
Это Джонни МакДауд, мой любимый американский импресарио.
You know, there's a touch of the impresario about you, Alexander.
В вас есть черты импресарио, Александр.
225. Cuba's creative artists belong to various non-governmental organizations (dance, music, design, fine arts, etc.), including the Hermanos Saíz Association, which brings together, on a strictly voluntary basis, the most important Cuban writers, artists, intellectuals and impresarios aged under 35; and the Cuban Writers and Artists Union (UNEAC), which had 8,454 members in 2007.
225. На Кубе артисты, художники и лица творческих профессий входят в состав различных неправительственных организаций (по жанру искусства: танец, музыка, рисунок, пластика и т.д.), среди которых следует особо выделить Ассоциацию им. Братьев Саис, объединяющую − строго на добровольной основе − наиболее выдающихся кубинских литераторов, артистов, художников-интеллектуалов и антрепренеров моложе 35 лет, а также Союз писателей и художников Кубы (СПХК), насчитывающий 8 454 члена (по состоянию на 2007 год).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test