Translation for "imperium" to russian
Translation examples
Through the Devore Imperium?
Через Деворскую империю?
I am Annorax of the Krenim Imperium.
Я - Анноракс, Кренимская Империя.
You will submit to the Krenim Imperium.
Вы покоритесь Кренимской Империи.
The Imperium has to know what's happening.
Империя должна знать, что происходит.
The Krenim Imperium has been restored to power.
Могущество Кренимской Империи восстановлено.
This is Supreme Archon Loth of the R'Kaal Imperium.
Это Верховный Архонт Лоз империи Р'Каал.
It appears that the Krenim Imperium has vanished.
Кренимская Империя как будто и не существовала вовсе.
Gentlemen. Officers. Defenders of great Rome's Imperium may I enter?
Господа офицеры, защитники великой Римской Империи!
In this timeline, the Imperium does not extend that far.
В этой временнной линии Империя не простирается так далеко.
The Imperium appears to have been reduced to a few planets, and a smattering of vessels.
Империя, кажется, уменьшилась до нескольких планет и небольшого количества судов.
This Kynes has arbiter authority from the Imperium.
Империя наделила Кинеса полномочиями Арбитра.
Process verbal! That was a report of a crime against the Imperium!
«Proces verbal» – донесение о преступлении против Империи!
"As a Chevalier of the Imperium, then," he said, "I give you a toast."
– Как Рыцарь Империи, – объявил он, – я поднимаю тост!
"I'm a soldier of the Imperium," Paul said, "technically a hatchetman."
– Я – солдат Империи, – резко ответил Пауль, – так что теоретически я – головорез…
The Imperium, the CHOAM Company, all the Great Houses, they are but bits of flotsam in the path of the flood.
Империя, КООАМ, все Великие Дома – все они лишь щепки в потоке.
As Planetologist and Judge of the Change, I am a direct subject of the Imperium—my Lord.
– Как планетолог и Арбитр Смены, я непосредственно подчиняюсь Империи… милорд.
In studying the Imperium, Arrakis, and the whole culture which produced Muad'Dib, many unfamiliar terms occur.
Изучая Империю, Арракис и всю культуру, породившую Муад'Диба, часто приходится сталкиваться с незнакомыми словами.
By first-approximation analysis, I can tell you there're many, many more of them than the Imperium suspects.
поверь, их куда больше, чем могут предположить в Империи, это я тебе могу сказать на основе даже самого грубого, в первом приближении, анализа.
"The Emperor will not risk having the Imperium shattered by total war," Paul said. "Planets blasted, disorder everywhere—he'll not risk that."
– Император не посмеет рисковать – тотальная война может взорвать Империю, – сказал Пауль. – Сожженные планеты, всеобщий хаос – нет, на такой риск он не пойдет.
It's a dangerous advantage, to be sure, but if used cautiously, will bring House Harkonnen greater wealth than that of any other House in the Imperium."
Преимущества небезопасные, бесспорно. Но если мы будем использовать их осторожно, Дом Харконнен станет богаче любого другого Дома Империи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test