Translation for "impenetrableness" to russian
Impenetrableness
noun
Similar context phrases
Translation examples
It is important to take measures against illegal armed groups; to strengthen goodneighbourly relations; to enhance cooperation on ensuring the security of borders and their impenetrability with respect to the spilling over of conflicts, arms and mercenaries; and to eradicate mass violations of international humanitarian law and eliminate impunity for crimes against humanity.
Важно принять меры по противодействию незаконным вооруженным формированиям; укреплению добрососедства; расширению сотрудничества в целях обеспечения безопасности границ, их непроницаемости для перелива конфликтов, вооружений и наемников; пресечению массовых нарушений норм международного гуманитарного права и безнаказанности за преступления против человечности.
These cells are... Impenetrable?
Эти камеры... непроницаемы?
Vatican security is impenetrable.
Система безопасности Ватикана непроницаема.
That force field is impenetrable...
Это силовое поле непроницаемо...
The Asylum force-field is impenetrable.
Силовое поле Пристанища непроницаемо.
In my experience, nothing is impenetrable.
По моему опыту, ничто не непроницаемо.
She is impenetrable, elusive, immense like the ceiling...
Она непроницаема, неуловима, необъятна, словно потолок...
You see, uh, abalone is nearly impenetrable, but...
Видишь ли, ушки практически непроницаемы, но...
These places are on total lockdown, completely impenetrable.
Эти места под семью замками, полностью непроницаемы.
Forgive me, Ma'am, but your disguise is not impenetrable.
Простите, мэм, но ваша маскировка не столь непроницаема.
You told me your old banquet room was impenetrable.
Ты сказал мне, что твоя старая банкетная комната была непроницаема.
Perhaps some tiny part of him hoped to be sensed, to be seen, to be stopped, but the Cloak was, as ever, impenetrable, perfect, and he reached the front doors easily.
Может быть, какая-то частичка его души хотела, чтобы его заметили, увидели, остановили, но мантия-невидимка была, как всегда, непроницаема, и он беспрепятственно вышел на крыльцо.
The family were assembled in the breakfast room to receive them. Smiles decked the face of Mrs. Bennet as the carriage drove up to the door; her husband looked impenetrably grave; her daughters, alarmed, anxious, uneasy.
Вся семья собралась встретить их в комнате для завтрака. Когда экипаж остановился у подъезда, лицо миссис Беннет расплылось в улыбке, ее муж казался непроницаемо серьезным, а дочери трепетали от волнения и чувства неловкости.
As he passed gleaming wooden door after gleaming wooden door, each bearing a small plaque with the owner’s name and occupation upon it, the might of the Ministry, its complexity, its impenetrability, seemed to force itself upon him so that the plan he had been carefully concocting with Ron and Hermione over the past four weeks seemed laughably childish.
Он шел мимо поблескивавших деревянных дверей, на каждой из которых висела табличка с указанием имени и должности хозяина кабинета. Мощь Министерства, сложность его организации, его непроницаемость, казалось, наваливались на Гарри, и план, который он, Гермиона и Рон с таким усердием разрабатывали в последние четыре недели, начинал представляться ему до смешного ребяческим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test