Translation for "immigration canada" to russian
Translation examples
The State party submits that Citizenship and Immigration Canada is considering the potential impact of this decision on immigration removals.
Государство-участник утверждает, что Служба по вопросам гражданства и иммиграции Канады рассматривает потенциальные последствия этого решения для высылаемых из страны иммигрантов.
Citizenship and Immigration Canada (CIC) operates an office in Charlottetown to process refugees who arrive in PEI.
218. Делами беженцев, прибывающих на ОПЭ, занимается управление в Шарлоттауне, которое находится в ведении министерства по вопросам гражданства и иммиграции Канады (МГИ).
Each year, Citizenship and Immigration Canada (CIC) and the Department of Canadian Heritage sponsor Citizenship and Heritage Week.
106. Каждый год министерство по вопросам гражданства и иммиграции Канады (ГИК) и министерство по вопросам канадского наследия организуют неделю гражданства и наследия.
In both 19992000 and 2000-01, the CCVT received in excess of $400,000 from Citizenship and Immigration Canada to provide those services.
В 1999-2000 и 2000-2001 годах КЦЖП получил от министерства по вопросам гражданства и иммиграции Канады свыше 400 000 долл. США для оказания таких услуг.
All this was new information, which had not been submitted to Immigration Canada within the PRRA and H&C applications submitted in October 2008.
Все это явилось новой информацией, которая не была доведена до сведения Совета по вопросам иммиграции Канады в ходатайствах по процедурам ОРДВ и СГС, представленных в октябре 2008 года.
Citizenship and Immigration Canada (CIC) issued new detention policy guidelines on October 28, 1998, to improve consistency in detention decisions made by Department officials.
137. 28 октября 1998 года министерство по вопросам гражданства и иммиграции Канады (МГИ) выпустило новые директивы о порядке задержания, с тем чтобы обеспечить последовательность принимаемых сотрудниками министерства решений о задержании.
Citizenship and Immigration Canada (CIC) introduced a policy entitled "The Respectful Workplace," as well as a values and ethics training component in its training program for enforcement personnel.
87. Министерство по вопросам гражданства и иммиграции Канады (МГИ) приняло директивную установку под названием "Уважительное отношение на рабочем месте", а также включило курс изучения основных ценностей и этических норм в программу подготовки сотрудников иммиграционных служб.
Citizenship and Immigration Canada managed a programme that supported the Multiculturalism Act and developed activities, including funding projects and events for non-governmental organizations, to promote diversity and intercultural/interfaith understanding.
12. Управление по вопросам гражданства и иммиграции Канады осуществляет программу поддержки Закона о многокультурности и ведет различные направления деятельности, включая финансирование проектов и мероприятий для неправительственных организаций, в целях поощрения многообразия и межкультурного/межконфессионального понимания.
495. While the education of children is under provincial jurisdiction, and as such, Citizenship and Immigration Canada's language training is delivered solely to adult immigrants, CIC nevertheless has taken measures to address the needs of children.
495. Хотя вопросы детского образования относятся к ведению провинций, а программы обучения языкам Министерства по вопросам гражданства и иммиграции Канады адресованы исключительно взрослым иммигрантам, ДГИК тем не менее принимает меры по удовлетворению потребностей детей.
He then asked Immigration Canada to review his case, but on 6 May 1996 the Ministry of Immigration concluded that there was no risk of him being subject to torture or inhuman treatment by the Chinese authorities upon return to China.
После этого он обратился в министерство по вопросам иммиграции Канады с просьбой о пересмотре его дела, однако в заключении министерства от 6 мая 1996 года указывается, что в случае возвращения в Китай ему не угрожает опасность подвергнуться пыткам или бесчеловечному обращению со стороны китайских властей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test