Translation for "immediateness" to russian
Translation examples
Pure, direct, immediate.
Чистым, устремлённым, непосредственным.
Given your immediate alternative.
Учитывая непосредственную альтернативу.
There was immediate danger.
Это была непосредственная опасность.
The immediate threat is the drone.
Непосредственная угроза - беспилотник.
Parsimony, and not industry, is the immediate cause of the increase of capital.
Бережливость, а не трудолюбие, является непосредственной причиной возрастания капитала.
The other is that which supplies his immediate consumption;
Другая часть, это та, которая идет на непосредственное его потребление;
The trade of the merchant importer of foreign corn for home consumption evidently contributes to the immediate supply of the home market, and must so far be immediately beneficial to the great body of the people.
Торговля купца, ввозящего иностранный хлеб для внутреннего потребления, очевидно, содействует непосредственному снабжению внутреннего рынка и постольку должна быть непосредственно полезна для массы населения.
or, secondly, in manufacturing and preparing that rude produce for immediate use and consumption;
он может, во-вторых, употребляться на выделку и переработку этого сырого продукта для непосредственного использования и потребления;
The borrower may use it either as a capital, or as a stock reserved for immediate consumption.
Заемщик может использовать полученные средства как капитал или как запасы, обращаемые на непосредственное потребление.
of the land of which the immediate produce is food for cattle, and of that of which the immediate produce is food for men; must be understood to take place only through the greater part of the improved lands of a great country.
с земель, непосредственный продукт которых служит пищей скоту, и с земель, непосредственный продукт которых служит пищей людям, наблюдается лишь по отношению к большей части культурных земель обширной страны.
If it is employed in procuring present enjoyment, it is a stock reserved for immediate consumption.
Если они употребляются на удовлетворение какой-либо потребности в настоящем, они представляют собою запасы, предназначаемые для непосредственного потребления.
It has been more favoured accordingly, as the more immediate means of bringing money into the country.
В соответствии с этим вывоз больше поощрялся как более непосредственное орудие привлечения денег в страну.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test