Similar context phrases
Translation examples
Ileana Ramirez Quiros
Илеана Рамирес Куирос
(Signed) Ileana Nuñez Mordoche
(Подпись) Илеана Нуньес Мордоче
Ileana, I'm sorry.
Илеана, прости меня
Ileana, France is in.
Илеана, Франция с нами.
Ileana Jashari is physically incapable of killing that pig.
- Слушай, Илеана Джашари просто физически не была способна убить эту свинью.
Ileana is a real person sitting at a computer somewhere.
Я знаю это. Илеана - настоящий человек, сидящий где-то за компьютером.
A method was agreed with the authorities, as confirmed in follow-up communications with Ileana Nuñez Mordoche, the Director of the Ministry for Foreign Trade, and subsequently endorsed by the statistical advisory panel.
Соответствующий метод был согласован с представителями властей и подтвержден в последующей переписке с министром внешней торговли Илеаной Нуньес Мордоче, а впоследствии одобрен Статистической консультативной группой.
The President: I now give the floor to Mrs. Ileana Núñez Mordoche, the representative of Cuba, who will address the Assembly on behalf of her Minister of Public Health, who, for particular reasons, is unable to attend this morning's meeting.
Председатель (говорит по-английски): Теперь я предоставляю слово представителю Кубы гже Илеане Нуньес Мордоче, которая выступит перед Ассамблеей от имени министра здравоохранения ее страны, не сумевшего в силу особых обстоятельств прибыть для участия в этом заседании.
Early in the morning of Saturday, 12 September 1998, the FBI informed Ileana Ros-Lehtinen and Lincoln Díaz Balart, cheerleaders for the Batistian terrorist mob in Miami, that it had just arrested five purported "spies" living there.
Рано утром в субботу, 12 сентября 1998 года, Федеральное бюро расследований (ФБР) проинформировало Илеану Рос-Лехтинен и Линкольна Диаса Баларта, лидеров действующей в Майами батистовской мафиозной террористической группировки, о том, что оно только что арестовало пятерых проживающих там предполагаемых <<шпионов>>.
I now give the floor to Her Excellency Mrs. Ileana Núñez Mordoche, Chargé d'affaires of the Permanent Mission of Cuba to the United Nations, who will read out a message from His Excellency Mr. Felipe Pérez Roque, Minister for Foreign Affairs of Cuba, as President of the Non-Aligned Movement.
Теперь я предоставляю слово Временному Поверенному в делах Постоянного представительства Кубы при Организации Объединенных Наций Ее Превосходительству г-же Илеане Нуньес Мордоче, которая зачитает послание от Его Превосходительства г-на Фелипе Переса Роке, министра иностранных дел Кубы, являющейся Председателем Движения неприсоединения.
The Chairman (spoke in French): I now give the floor to Mrs. Ileana Bárbara Núñez Mordoche, Deputy Permanent Representative of Cuba to the United Nations, who will read out a message from His Excellency Mr. Felipe Pérez Roque, Minister for Foreign Affairs of Cuba, on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries.
Председатель (говорит пофранцузски): Слово предоставляется заместителю Постоянного представителя Кубы при Организации Объединенных Наций гже Илеане Барбаре Нуньес Мордоче, которая зачитает послание министра иностранных дел Кубы Его Превосходительства Фелипе Переса Роке от имени Движения неприсоединившихся стран.
At its 5th meeting, the Special Committee heard the representatives of the following organizations: Ms. Ana Irma Rivera Lassén, Colegio de Abogados de Puerto Rico; Mr. Héctor Pesquera Sevillana, Movimiento Independentista Nacional Hostosiano; Mr. Ramón Nenadich, National State of Borinquen; Ms. Ileana E. Cintrón Cruz, Comisión para el Estudio del Estatus y su Impacto en las Políticas Sociales; Mr. Osvaldo Toledo Sr., Comité de Puerto Rico en las Naciones Unidas (COPRONU); Mr. Manuel Rivera, Puertorriqueños Unidos en Acción (PUA); Ms. Carol Sosa Santiago, Coalición Puertorriqueña contra la Pena de Muerte;
22. На своем 5м заседании Специальный комитет заслушал представителей следующих организаций: гжу Ану Ирму Риверу Лассен, Коллегия адвокатов Пуэрто-Рико; гна Эктора Пескеру Севильяну, Национальное остосианское движение за независимость Пуэрто-Рико; гна Рамона Ненадича, Национальное государство Боринкен; гжу Илеану Е. Синтрон Круз, Комиссия по изучению статуса и его влияния на социальную политику; гна Освальдо Толедо старшего, Пуэрто-риканский комитет при Организации Объединенных Наций (КОПРОНУ); гна Мануэля Риверу, Единомышленники за деколонизацию Пуэрто-Рико (ПУА); гжу Кэрол Сосу Сантьяго, Пуэрто-Риканская коалиция против смертной казни; гна Педро Пьерлуиси, Новая прогрессивная партия; гна Херардо Луго Сегарру, Националистическая партия Пуэрто-Рико; гна Освальдо Толедо младшего, Американская ассоциация юристов; гна Хорхе Бенитеса Насарио, Пуэрто-Риканский фонд за демократию; гна Хуана Дальмау, Пуэрто-Риканская партия независимости; гна Эдуардо Вильянуэву Муньоса, Комитет Пуэрто-Рико по правам человека; гна Эриберто Мартинеса Риверу, Экуменическая и межрелигиозная коалиция Пуэрто-Рико; гна Луиса Вегу Рамоса, ПРОЕЛА; и гна Рикардо Росселью Невареса, Движение <<Борикуа сегодня!>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test