Translation for "icg" to russian
Similar context phrases
Translation examples
A new ICG project request shall be submitted to the ICG Plenary for ICG approval.
Запрос в отношении какого-либо нового проекта ГСИ представляется Пленарной сессии ГСИ для утверждения ГСИ.
The ICG Secretarial function provides the administrative support to the ICG.
Выполнение функций секретаря ГСИ предусматривает оказание административной поддержки ГСИ.
Performing ICG required duties as delegated by the ICG Chair.
3. осуществляет требующиеся в контексте работы ГСИ обязанности, возложенные на него Председателем ГСИ.
The ICG purpose
Цель ГСИ
The ICG Chair
Председатель ГСИ
Migration of the maintenance and management of the UNCL to ICG (ICG/ATG).
- передача функций по ведению перечня кодов Организации Объединенных Наций и управлению им ГСИ (ГСИ/ГПТ).
The following rules and requirement apply to the election of the ICG Chair and ICG Vice Chair.
К выборам Председателя ГСИ и заместителя Председателя ГСИ применяются нижеследующие правила и требования.
ICG Membership
Членский состав ГСИ
Details on ICG are available at the ICG information portal (www.unoosa.org).
С подробной информацией о МКГ можно ознакомиться, посетив информационный портал МКГ (www.unoosa.org).
ICG took note of the application of APSCO for membership in ICG.
31. МКГ принял к сведению заявление АТОКС о приеме в члены МКГ.
ICG noted the expression of interest by Japan to host the Sixth Meeting of ICG in 2011 and by China to host the Seventh Meeting of ICG in 2012.
МКГ принял к сведению выраженную Японией заинтересованность в проведении у себя шестого совещания МКГ в 2011 году и выраженную Китаем заинтересованность в проведении у себя седьмого совещания МКГ в 2012 году.
1. A proposal was made to update the ICG booklet for the Tenth Meeting of ICG, in 2015.
1. Было внесено предложение обновить брошюру, посвященную МКГ, к десятому совещанию МКГ в 2015 году.
ICG noted the expression of interest by China to host the Seventh Meeting of ICG in 2012.
МКГ принял к сведению выраженную Китаем заинтересованность в проведении у себя седьмого совещания МКГ в 2012 году.
9. Membership in ICG
9. Членство в МКГ
ICG agreed that the discussion topics from the meeting of the providers with ICG members, associate members and observers should, in the future, be addressed in the ICG working groups, as appropriate.
25. МКГ согласился с тем, что вопросы, обсуждавшиеся на совещании поставщиков с членами МКГ, ассоциированными членами и наблюдателями, должны при необходимости стать предметом будущего рассмотрения в рабочих группах МКГ.
ICG agreed that the secretariat would further develop that document and make it available on the ICG information portal.
МКГ принял решение, что секретариат будет и дальше готовить этот документ и размещать его на информационном портале МКГ.
ICG noted the expression of interest by the European Union to host the Ninth Meeting of ICG in 2014.
МКГ принял к сведению выраженную Европейским союзом заинтересованность в проведении у себя девятого совещания МКГ в 2014 году.
ICG endorsed the recommendations of the working groups with regard to the implementation of the actions contained in the ICG workplan.
19. МКГ одобрил рекомендации рабочих групп относительно проведения мероприятий, предусмотренных в плане работы МКГ.
They are currently reckoned to have a few hundred fighters, according to ICG.
Согласно МГПК, в настоящее время в <<Конгрессе беджа>> насчитывается несколько сотен комбатантов.
According to the International Crisis Group (ICG) think tank, Beja frustration reached new heights in the 1990s when Khartoum "aggressively promoted" its version of Islam in the region, launching army attacks on Beja mosques and religious schools, which follow a more tolerant form of Sufi Islam.
Согласно исследовательской организации <<Международная группа по предотвращению кризисов>> (МГПК), отчаяние народности беджа достигло нового уровня в 90е годы, когда Хартум стал <<агрессивно насаждать>> в регионе свой вариант ислама, что сопровождалось нападениями армейских подразделений на мечети и религиозные школы беджа, которые исповедуют отличающийся большей терпимостью суфийский вариант ислама.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test