Translation for "iadgs" to russian
Translation examples
SECTION 3: THE MAIN FEATURES OF IADGs
Раздел 3: Особенности СМЦР
Given the magnitude of the IADGs/MDGs interventions, the government requires a substantial amount of resources.
Учитывая масштабность задач по достижению СМЦР/ЦРДТ, правительству требуются значительные по объему ресурсы.
The Central Government of the URT should play a major role in implementation of all the IADGs/MDGs.
88. В деле достижения всех СМЦР/ЦРДТ важная роль принадлежит центральному правительству Объединенной Республики Танзания.
The role of DPs is to collaborate with the government and non-State actors in implementing various IADGs/MDGs interventions.
87. Роль партнеров по развитию состоит в том, чтобы сотрудничать с правительством и негосударственными субъектами в деле осуществления различных мероприятий, связанных с достижением СМЦР/ЦРДТ.
The URT government need to mobilize adequate resources for overall coordination and implementation of the IADGS/MDGs and MKUKUTA/MKUZA.
Правительству Объединенной Республики Танзания необходимо мобилизовать адекватные ресурсы для целей общей координации и осуществления СМЦР/ЦРДТ и МКУКУТА/МКУЗА.
The costing should tally with the set of targeted indicators at each level of the results chain in the IADGs/MDGs interventions.
95. При расчетах следует учитывать набор целевых показателей на каждом уровне получения результатов в цепочке мероприятий, направленных на достижение СМЦР/ЦРДТ.
The study considers the possibilities and prospects for scaling up efforts to promote the national priorities including the NSGRP, which articulates IADGs/MDGs.
90. В исследовании рассматриваются возможности и перспективы наращивания усилий с целью поощрения процесса достижения национальных приоритетов, включая НСРСН, в которой получили отражение СМЦР/ЦРДТ.
Specifically, it should (i) develop, coordinate and implement policies, plans and laws, regulations and guidelines to achieve IADGs/MDGs; (ii) ensure availability and flow of funds in the JAST framework; (iii) design and conduct periodic monitoring and thorough evaluation of the IADGs/MDGs implementation by involving all the stakeholders including the LGAs and non-State actors.
Иными словами, центральное правительство должно: i) разрабатывать, координировать и осуществлять политику и планы, принимать законы, законодательные акты и руководящие принципы, направленные на достижение СМЦР/ЦРДТ; ii) обеспечивать наличие и приток ресурсов в рамках ССПТ; iii) разрабатывать и проводить процедуры периодического мониторинга и скрупулезной оценки хода достижения СМЦР/ЦРДТ с участием всех заинтересованных сторон, включая ОМС и негосударственные субъекты.
The key objective of resource mobilization is to make aid commitments more predictable so that Tanzania can implement its national programmes to achieve the IADGs/MDGs.
Основной целью усилий по мобилизации ресурсов является обеспечение большей степени предсказуемости, касающейся принятия обязательств по оказанию помощи, с тем чтобы Танзания могла осуществлять свои национальные программы по достижению СМЦР/ЦРДТ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test